"نرجوك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Por favor
        
    Pediram-me, "Por favor, faz com a nossa história viaje contigo." TED لقد طلبو مني ," نرجوك,دع قصتنا ترحل معك."
    Por favor, Por favor, Por favor Open Subtitles نرجوك، نرجوك، نرجوك يا سلطان النوم
    Por favor, tem de ficar e ensinar-nos a ser fixes. Open Subtitles نرجوك أن تبقى وتعلّمنا كيف نكون رائعين.
    Por favor! Diz que não tentarás novamente. Open Subtitles نرجوك, توقف عن المحاولة ثانياً
    Por favor, Meu Deus, traz a Toby para casa e para os pais que a amam. Open Subtitles نرجوك أيها الرب أن تجد "توبى" وتعيدا آمنة إلى بيتها وإل عائلتها المحبة
    - Por favor! Rendo-me! Open Subtitles نرجوك أيها العم
    "Por favor recebe-nos na tua santa casa. Open Subtitles "نرجوك أن ترحب بنا في بيتك المقدس
    Vieram ter comigo tipo, "Little Sid, Por favor tira-me deste embrulho de papel!" Open Subtitles لقد أتوا إليّ قائلين: " نرجوك يا (سيد) الصّغير "خذنامعكإلىالشّهرةوضعنافيغلاف هذاالألبوم!
    Senhor, Por favor, guia-o. Open Subtitles ونصلي لأجل (داكس). إلهنا، نرجوك أن توجهه.
    "Meu Deus, Por favor, ajuda-nos". TED "يا الله نرجوك أن تساعدنا."
    Por favor faça alguma coisa". Open Subtitles نرجوك افعل شيئاً"ـ
    Por favor? Open Subtitles -افعلها فحسب، نرجوك
    - Por favor. Open Subtitles نرجوك
    Então, Por favor pare de magoar outras pessoas e entregue... Wallace. Open Subtitles نرجوك والاس
    - Vá-la, Por favor. Open Subtitles - نرجوك -
    Por favor. Open Subtitles نرجوك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more