"نرسل لك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • enviar-lhe
        
    • mandamos
        
    • mandamos-te
        
    • enviar-te
        
    PM: Podíamos enviar-lhe uma lista de convidados para um almoço? TED ب.م: هل يمكن أن نرسل لك قائمة تدعينها إلى الغداء؟
    Ele paga muito bem, então vou ser capaz de enviar-lhe algum dinheiro. Open Subtitles فإنه يدفع جيدا حقا، ولذا فإنني سوف تكون قادرة على نرسل لك بعض المال.
    Manda-nos a Juíza e nós mandamos o Lester. Open Subtitles أرسل لنا القاضية نرسل لك ليستر
    Está bem, amanhã mandamos alguém, vamos. Open Subtitles حسنا .. سوف نرسل لك أحدهم غدا ... هيا بنا
    Ou mandamos-te de volta para a Delphine. Open Subtitles وإلا فإننا نرسل لك مرة أخرى إلى دلفين.
    Nós mandamos-te um postal. Open Subtitles سوف نرسل لك بطاقة بريدية
    Podemos enviar-te um programa para os desencriptar e depois envia-los para nós. Open Subtitles يمكننا أن نرسل لك... برنامجاً سيقوم بفك تشفيرها ثم تُرسل إلينا.
    Podemos enviar-lhe um link... Open Subtitles يمكننا أن نرسل لك رابط موقع اليوتيوب.
    Vou enviar-lhe os detalhes. Open Subtitles وسوف نرسل لك التفاصيل.
    Para onde mandamos o convite? Open Subtitles أين نرسل لك الدعوة؟
    - Nós mandamos a conta. Open Subtitles سوف نرسل لك الفاتورة
    Que irá enviar-te pelos ares para a outra extremidade da floresta. Open Subtitles التي سوف نرسل لك العربة تتحرك _ إلى الطرف الآخر من الغابة.
    Vou enviar-te um arquivo. Open Subtitles حسنا، نرسل لك ملف. من كل شيء وأنا أعلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more