Para os Índios, desenhar alguém é roubar-lhe a alma. | Open Subtitles | يقول الهنود إننا عندما نرسم شخصا نسلبه روحه |
Para os Índios, desenhar alguém é roubar-lhe a alma. | Open Subtitles | يقول الهنود إننا عندما نرسم شخصا نسلبه روحه |
(Música) Veem, elas cabem bem dentro desta grande paleta emotiva que estivemos a pintar. | TED | ترون كل هذا الضوء يوجد تماما داخل هذه اللوحة العاطفية التي كنا نرسم. |
Vamos pintar assim As rosas cor de carmim | Open Subtitles | أرسم الورود الحمراء نحن نرسم الورود الحمراء |
Quando incluímos os abutres nos estudos forenses, pintamos um quadro mais cuidado do que aconteceu, quando aconteceu e a quem aconteceu. | TED | عندما نضيف النسور إلى الدراسات الجنائية، فأننا نرسم صورة أكثر دقة لما حدث، متى حدث مع من حدث. |
Vamos fazer o desenho mais longo do mundo. | Open Subtitles | دعينا أنا و أنت نرسم أطول صورة في العالم |
Tendemos a recuar e dizer "Podemos desenhar uma figura, publicar uns gráficos, percebemos isto, entendemos como funciona." | TED | فنحن نميل للقول .. انه يمكننا أن نرسم مخططاً.. ربما بعض الرسوم البيانية وسنستطيع أن نستوعب كيفة عمل هذا الأمر |
Espero ter feito o suficiente para vos convencer de que, na verdade, todos sabemos desenhar. | TED | آمل أننا رسمنا ما يكفي لتقتنعوا أنه في الحقيقة جميعنا يمكننا أن نرسم. |
Vejam o que se está a passar aqui. Ao desenhar estas histórias num quadro infinito estamos a criar uma expressão mais pura daquilo que este suporte pretende. | TED | لننظر ما الذي يحدث هنا بينما نرسم هذه الرسوم على نسيج لا نهائي إنك تنتج تعبيرا أكثر صفاءا مما يميز هذا الوسيط. |
Então, em 2015, estávamos a desenhar pela primeira vez, em frente de uma pequena plateia na cidade de Nova Iorque. | TED | فبالعودة إلى 2015، كنا نرسم للمرة الأولى، أمام جمهور صغير في نيويورك. |
Nós estávamos todos a desenhar o nosso animal favorito. A Lily estava a desenhar um gato. | Open Subtitles | كنا جميعاً نرسم الحيوان المفضل لدينا و ليلي كانت ترسم قطة |
Vamos pintar enfim As rosas cor de carmim | Open Subtitles | نرسم الورود بالأحمر إننا نرسم الورود بالأحمر |
Vais sempre lembrar-te do divertimento que tivemos a pintar juntos. | Open Subtitles | دائماً أذكر وقتنا الممتع عندما نرسم مع بعضنا |
Estávamos como de costume a pintar com os dedos. A Kattie olhou para cima e... vê? | Open Subtitles | كنا نرسم بأيدينا كالعادة وتيمي انتبهت , اترى ما حدث ؟ |
Enfim, para a próxima aula temos de pintar nus. | Open Subtitles | على اي حال لدرسنا المقبل يجب ان نرسم و نحن عراة |
pintamos animais para lhes mostrar que não estamos sozinhos. | TED | نرسم حيوانات لنُبين لهم بأننا لسنا لوحدنا. |
Nós pintamos assim As rosas cor de carmim! | Open Subtitles | نحن ننشر الورود الحمراء نحن نرسم الورود الحمراء |
Como aqueles desenhos que escondem um segundo desenho. | Open Subtitles | كأننا نرسم خطاً ثم نرسم فوقه خطاً آخر |
Isto é interessante. O que acham desta coisa? Tínhamos que mapear esta área. | Open Subtitles | هذا مثير للأهتمام ما رأيك بهذا الشئ ؟ قيل لنا أن نرسم خريطة هذا الجزء |
Porque, por exemplo, se aprovarmos uma lei que permite aos patrões despedirem empregados por comportamento homossexual, onde é que vamos traçar o limite, exatamente? | TED | لأنه علي سبيل المثال، لو رأيت قانون يسمح لرب عمل ما بطرد موظفه لأنه يتصرف كمثلي، أين بالتحديد يمكن ان نرسم الخط؟ |
Quando desenhamos as salas, encontramos um arranjo que funciona assim. | TED | عندما نرسم الغرف، أمعنوا النظر، سنجد ترتيباً بهذا الشكل. |