O que não queremos, é que engulas a língua. Por isso, colabora comigo. | Open Subtitles | و الآن الذي لا نريده هو أن تبتلع لسانك لذا تحمل معي |
Tens que acreditar que tudo aquilo que queremos é que venhas para casa. | Open Subtitles | عليك أن تثق بأن كل ما نريده هو أن تعود الى الوطن |
Agora, o que queremos é que as pessoas se sintam suficientemente familiarizadas com modelos melhores -- que isso se reflicta nos seus sentimentos -- e lhes permita fazer escolhas de segurança. | TED | الآن، الذي نريده هو أن نجعل الناس بكفاية يألفون نماذج أفضل -- نجعلها تنعكس على أحاسيسهم لتسمح لهم بعمل مقايضات أمن أفضل. |
O que queremos é deixar o planeta melhor do que quando encontramos! | Open Subtitles | الذي نريده هو أن نغادر هذا الكوكب أفضل مما كان عليه |
O que precisamos é que o único médico da ilha durma um bocado. | Open Subtitles | ما نريده هو أن ينام الطبيب الوحيد على هذه الجزيرة قليلاً. |
A última coisa que precisamos é que o público descubra que o gás nervoso ainda anda por aí. | Open Subtitles | جيد، أخر ما نريده هو أن يعرف العامة أن هناك غاز أعصاب بينهم |
A última coisa que queremos é que alguém se magoe! | Open Subtitles | -آخر ما نريده هو أن يتأذى أحد الركاب |
Por favor, a última coisa que queremos é magoar-te. | Open Subtitles | رجاءاً، آخر شيء نريده هو أن نؤذيك |
Tudo o que queremos é Uhtred de Bebbanburg do nosso lado. | Open Subtitles | كل ما نريده هو أن تكون بجوارنا |
A última coisa de que precisamos é que ela vá cheirar a Los Angeles. | Open Subtitles | ,آخر شئ نريده "هو أن ندعها تفتش حولَ "لوس آنجيلوس |