Sabe que aqui estamos. Sabe o meu número. Sabe que queremos ir. | Open Subtitles | هو يعلم أننا هنا، يعلم رقم الهاتف، يعلم أننا نريد الذهاب. |
Ainda estou empolgada pela tecnologia, mas acredito, — e estou aqui para defender a ideia — que estamos a deixá-la levar-nos para sítios para onde não queremos ir. | TED | لازلت مولعة بالتكنولوجيا، ولكنني أعتقد، و أنا هنا لأبرهن، أننا نتركها تأخذنا إلى أماكن لا نريد الذهاب إليها. |
Se queremos ser realmente ambiciosos, também precisamos de descobrir como conduzi-los e onde queremos ir com eles. | TED | بل يجب علينا أن نعرف، هل سنكون حقًا طموحين فيما يتعلق بتوجيهها وإلى أين نريد الذهاب بها. |
Nós... queríamos ir para o lago um dia com uns amigos. | Open Subtitles | وكنا نريد الذهاب الى البحيرة مع الاصدقاء |
Pronto! Portas boas, janelas más. Então se quisermos ir lá para fora, o que fazemos? | Open Subtitles | حسناً، الباب جيد والنافذة سيئة لذا عندما نريد الذهاب للخارج، ماذا نفعل؟ |
E se for para um sítio onde precisamos de ir, e não nos deixarem? | Open Subtitles | ماذا لو أن هناك مكان نريد الذهاب اليه , وهم لم يسمحوا لنا |
Afinal de contas, não queremos ir para o inferno. | Open Subtitles | فبرغم كل شيء، نحن لا نريد الذهاب للجحيم |
queremos ir ao Egipto em lua-de-mel. | Open Subtitles | نريد الذهاب الى مصر لقضاء شهر العسل, هل تتخيلين ذلك ؟ |
Às vezes, o nosso destino leva-nos para sítios onde não queremos ir. | Open Subtitles | أحياناً قدرنا يقودنا إلى أماكن لا نريد الذهاب إليها |
- Nós queremos ir a um lugar com você. | Open Subtitles | ما الأمر؟ نريد الذهاب معك إلى مكان ما |
Deixe-me mostrar-lhe onde queremos ir, Xerife. | Open Subtitles | دعني أريك إلى أين نريد الذهاب أيّها المأمور. |
Mas nós não queremos ir às Seccionais sem si. É sem mim ou não vão. | Open Subtitles | لكننا لا نريد الذهاب الى النهائيات بدونك انه من غيري أو أبدا |
queremos ir à caverna. | Open Subtitles | انظر نريد الذهاب للكهف ممكن ؟ حسنا ، ماذا عن هذا |
Pai, queremos ir à Floresta Encantada da Pizza. E ele disse: | Open Subtitles | :و كنا نقول "أبي نحن نريد الذهاب إلى غابة البيتزا" |
Queremos as pensões restauradas, não queremos ir para a prisão, e queremos o chefe do SDT aqui imediatamente. | Open Subtitles | نريد استعادة مدخراتنا لا نريد الذهاب للسجن ونريد إلقاء القبض على رئيس نقابة العمال حالًا |
Não queremos ir além da Muralha, temos de ir. | Open Subtitles | لا نريد الذهاب وراء "الجدار" نحن مضطرون للذهاب |
Não queremos ir para Butte, Montana, pois não? | Open Subtitles | نحن لا نريد الذهاب لمونتانا أليس كذلك؟ |
- queremos ir para Hayakawa. - Hayakawa? | Open Subtitles | "نريد الذهاب إلى "هاكايـاوا هاكايـاوا" ؟" |
Yamana. queremos ir de Akizuki para Hayakawa. | Open Subtitles | " نريد الذهاب من "اكيزاكـى "إلى "هاكايـاوا |
Não fomos durante o dia, porque não queríamos ir onde os turistas estavam. | Open Subtitles | لم نكن نريد الذهاب فى خلال النهار حتى لا نقوم بالحفر كـ السياح |
E se não quisermos ir? | Open Subtitles | ماذا لو لا نريد الذهاب ؟ |
Mas agora precisamos de ir muito mais fundo. | Open Subtitles | ولكن الآن نريد الذهاب أعمق قليلا |
Olá.. olá.. temos que ir a Kabul.. | Open Subtitles | مرحباً ، مرحباً نريد الذهاب الى كابول |