"نزالات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lutas
        
    • combates
        
    • duelos
        
    Não, hás-de sobreviver ao Kilowog. Só precisei de três ou quatro lutas. Open Subtitles لا ستنجي من كبلوونج لقد أخذ مني ثلاث أو أربع نزالات
    Fazes mais lutas e vais conseguir uma mansão maior. Open Subtitles إن ربحت في نزالات أكثر سيكون لك قصر أكبر
    Proporcionas-me mais 9 lutas e vences, e como disse Abraham Lincoln: Open Subtitles إعطني تسعة نزالات تفوز بها و كما قال "إبراهام لينكولن"
    Fui a todos os combates do Satterfield. Aquele rapaz sabia dar socos. Open Subtitles لقد حضرت جميع نزالات ساترفيلد ذاك الفتى كان ملاكماً بارعاً
    E o meu mano mais novo, perdeu três combates de seguida. Open Subtitles وأخي الصغير، قد خسر ثلاثة نزالات على التوالي.
    Ele arranja-te estes combates e deixa que te arrasem, como aconteceu esta noite. Open Subtitles كما تعلم، أدخلك في نزالات خاسرة، يجعلك تتلقى الضربات كما حصل الليلة.
    Está a desafiar os nobres para duelos. Como se isso fosse uma luta justa. Open Subtitles يتحدّى الطبقة الراقية في نزالات وكأنّ لديهم فرصة في قتال عادل
    Teremos cinco lutas tradicionais das oito categorias de peso e cada competidor terá três rounds de três minutos cada, para assegurar a sua vaga. Open Subtitles سيكون لدينا نزالات لخمس فئات للأوزان تقليدية في الملاكمة
    Jogos digladiadores tornaram-se um desporto popular para o povo romano com lutas violentas e execuções públicas usadas por imperadores para ganhar apoio. Open Subtitles صارت نزالات المصارعين رياضة شعبية بالنسبة إلى العامة من الرومانيين حيث تقدم معارك عنيفة و عمليات إعدام علنية
    Dois professores enfrentaram-se numa luta na escola para acabar com todas as lutas. Open Subtitles معلمان يقفان ضد بعضهما في نزال مدرسي، لإنهاء كافة نزالات المدراس.
    E o facto permanece, paguei 500 dólares, eu quero 5 lutas! Open Subtitles لكن تبقى الحقيقة قائمة، لقد دفعت 500 دولارًا مقابل الحصول على 5 نزالات!
    As lutas entre gladiadores eram um entretenimento para as massas. Open Subtitles كانت نزالات المصارعين تسلية ضخمة.
    As lutas locais sempre foram vistas... Open Subtitles "نزالات الشوارع المحليّة كانت تعتبر دائماً كالجريمة في هذه البلاد"
    Quer dizer: lutas verdadeiras? Open Subtitles تعني نزالات حقيقية؟
    Ninguém sobreviveu 5 combates, muito menos 10. Open Subtitles لم ينجو أحد من خمس نزالات متتاليه فما بالك بعشره
    Soldados dirigiam combates letais com civis iraquianos, por desporto. Open Subtitles كان هناك جنود يديرون نزالات دموية بين المدنيين العراقيين على سبيل الرياضة
    Vocês os dois são os primeiros, mas não posso ter mais combates a brincar. Open Subtitles أستمعوا . أنتما الأثنان ستصلا أولا. لكن لم يعد باستطاعتي تدبير نزالات دغدغة سهلة المراس.
    Perdeste três combates seguidos, o último era para o título, não tens nada combinado porque não és uma atracção, o teu próprio agente, na merda da HBO, disse que devias pendurar as luvas. Open Subtitles لقد خسرت 3 نزالات آخرها نزال على اللقب ليس لديك شيئ منظم لانك لست مختار مدير اعمالك قال على القناة انه يجب ان تتوقف
    Vou dar o meu melhor nos próximos 8 combates. Open Subtitles سأمنحك أفضل أداء لثماني نزالات أخرى
    Passei os últimos dez anos da minha vida em maus combates, arranjados por ti e pela Alice. Open Subtitles لقد أهدرت العشر سنوات الأخيرة من عمري في نزالات خاسرة أعددتماها أنت و(أليس).
    Seremos obrigados a pedinchar por combates em cidades menores, como Nola ou a Trácia. Open Subtitles وسنجبر أن نُذل من أجل نزالات (في أماكن أقل شأناً مثل (فينيس (أو (نولا) أو (نيابوليس
    Ela escolhe os duelos do Zorringer. Open Subtitles ـ إنها تختار نزالات (زورنجير)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more