"نساء و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mulheres e
        
    • mulherengo e
        
    Achas que três mulheres e em ganso fazem um mercado? Open Subtitles هل تعتقد أن ثلاث نساء و أوزة يصنعون سوقا
    O resultado foram 200 000 vítimas civis, das quais 160 000 mortas nas comunidades: crianças pequenas, homens, mulheres e até os idosos. TED اسفر عن 200,000 ضحية من المدنين 160,000 منهم كانوا : اطفال, و رجال, و نساء, و حتي كبار السن.
    Além de seus homens, vieram consigo, 32 mulheres e 17 crianças. Open Subtitles بصرف النظر عن الرجال في جماعتك هناك 32 نساء و 17 اطفال
    Três mulheres. E aquele monte de merda preparou tudo. Open Subtitles ثلاثة نساء و هذا الحثالة رتب كل شئ
    Foi o que ela disse, que se tornou um mulherengo e um bêbedo, um fala-barato... Open Subtitles هذا ما قالته عنك. قالت إنّك أصبحت زير نساء و سكير و مُتشدق، هل تعلم؟
    Quase todas as vítimas são mulheres e têm a tua idade. Open Subtitles و معظم الضحايا نساء و معظمهن بعمرك تقريبا
    Sai do edifício e havia outro atirador cristão que tinha as mulheres e crianças e disse: "Já agora, Open Subtitles تركت المبنى واذا بجندي مسيحي آخر كان لديه نساء و اطفال. وقال
    Dois dos nossos homens estavam presos numa aldeia juntamente com os civis, incluindo mulheres e crianças. Open Subtitles اثنان من رجالنا تم احتجازهم في قرية بالإضافة إلى المدنيين, بما فيهم نساء و أطفال.
    Quer dizer, mulheres e crianças foram torturadas e assassinadas por causa destes diamantes, eu não quero tocar nisto novamente. Open Subtitles أنا أعنى,رجال و نساء و أطفال تم تعذيبهم و قتلهم وهم يستخرجون هذه الماسات الدمويه و أنا...
    E depois quero um quarto para mim e outro para as três mulheres, e quatro banhos quentes, ou a razão da recusa. Open Subtitles واريد غرفة لثلاث نساء و اربع حمامات واذا لاتريد اريد سبب لهذا
    Quando o fizer, terá de ser por baixo de um salgueiro, ao lado de quatro mulheres e um tigre. Open Subtitles حين أصفعك يجب أن أكون تحت شجرة الصفصاف إلى جانب أربع نساء و نمر
    Do que estás a falar? Quem falou em salgueiro, quatro mulheres e um tigre? Open Subtitles من قال أيّ شيء عن شجرة صفصاف و أربع نساء و نمر ؟
    A roupa da confusão é feita de aproximadamente um milhão e meio de fracções representativas de homens, mulheres e crianças de todas as formas tornando o utilizador da roupa o homem total. Open Subtitles رداء التخفي نفسه يقوم بالتغيير من حوالي مليون و نصف شكل افتراضي لرجال و نساء و أطفال مع كل تغيير يقوم به الرداء نشاهد رجلا جديدا
    Violar e assassinar mulheres e crianças inocentes, seu tarado de merda? Open Subtitles قتل نساء و اطفال عزل اليس كذلك ؟
    Vão-se embora! Temos aqui mulheres e crianças. Por favor! Open Subtitles ابتعدوا لدينا نساء و أطفال رجاء
    Serviu como meu relações públicas com mulheres e crianças afegãs. Open Subtitles خدمت كوسيط لي مع نساء و أطفال "أفغانستان"
    Abrimos espaço, apesar de termos sido desprezadas, para mulheres mais conservadoras intervirem e fazerem mudanças reais. As palavras "mulheres" e "sacerdócio" podem ser agora pronunciadas na mesma frase. TED لقد أتحنا مساحة، على الرغم من كوننا مزدرين، لمزيد من النساء المحافظات حتى يتمكن من الولوج وإحداث تغييرات حقيقية، والآن أصبح بالإمكان نطق كلمة "نساء" و "الكهنوت" في عبارة واحدة.
    - Mata inocentes, mulheres e crianças. Open Subtitles -إنه يقتل إناس أبرياء، نساء و أطفال
    Sobretudo mulheres e crianças. Open Subtitles معظمهم نساء و أطفال
    Eles têm mulheres e crianças. Open Subtitles لديهم نساء و أطفال
    - Eles? Ok. Ele era um sedutor, um mulherengo e um bêbado. Open Subtitles فقد كان أنيقاً ،زير نساء و سكِّيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more