Bom, e não podemos falar nisso com o treinador Grant! | Open Subtitles | حسناً , ألا نستطيع التحدث للمدرب جرانت عن الأمر؟ |
Vou dar-vos um exemplo de três dessas ferramentas com as quais podemos falar com o corpo. | TED | وسأقوم بإعطائكم مثالًا لثلاثة من تلك الأدوات التي من خلالها نستطيع التحدث مع الجسد |
Queríamos saber se podemos falar um pouco sobre o seu filho. | Open Subtitles | كنا نتساءل لو نستطيع التحدث معكِ عن إبنك |
Não podemos conversar, e estamos no mesmo ramo. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع التحدث ونحن شركاء فى مهمه واحده |
Atenda o telefone para podermos falar. | Open Subtitles | المفوض بروجز أجب على الهاتف لكي نستطيع التحدث |
Por favor desculpe-me. Talvez possamos falar mais tarde. | Open Subtitles | أرجوكِ إعذريني ربما نستطيع التحدث أكثر في وقت لاحق |
Estão a pintar-me o escritório. Não podemos falar aqui. | Open Subtitles | كيلي أنا اقوم بإعادة طلاء مكتبي لا نستطيع التحدث هنا الان |
Nós lidamos com a vida e a morte, porque não podemos falar disso? | Open Subtitles | على رسلك, نحن نتعامل يومياً مع الحياة والموت؟ لماذا لا نستطيع التحدث عنه؟ |
Não podemos falar pelas provas, Nick e todos os restantes estão mortos. | Open Subtitles | لا نستطيع التحدث من الدليل,نيك و كل شخص اخر ميت |
Eu sei, mas podemos falar sobre isso no carro, por favor? | Open Subtitles | أعرف ولكن هل نستطيع التحدث عن هذا فى السياره؟ |
Tens razão, mas podemos falar agora? | Open Subtitles | حسنا , أنت محق لكن هل نستطيع التحدث الآن ؟ |
É o único sítio onde podemos falar em que não me podem encurralar. | Open Subtitles | انه المكان الوحيد الذي نستطيع التحدث به بدون ان يراقبونا |
Eu sei que não acreditas em mim e não podemos falar sobre isso agora. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تصدقني لكننا لا نستطيع التحدث الآن |
Aang, podemos falar agora sobre aprenderes o domínio do fogo? | Open Subtitles | آنـج, هل نستطيع التحدث عن تعلمك تسخير النار الآن ؟ ماذا ؟ |
podemos falar do primeiro Dia de Acção de Graças | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي أغار فيه من بوب هو أننا نستطيع التحدث عن عيد الشكر فقط |
podemos falar sobre os nossos medos. | Open Subtitles | نستطيع التحدث عن مخاوفنا هنا لس كأنه فعل ذلك |
Ok Art, se tu e o teu amigo estrangeiro vieram até aqui, podemos conversar. | Open Subtitles | الفنّ، إذا تراجعت أنت وصديقك الأجنبي هنا عندئذ نستطيع التحدث |
podemos conversar em particular? | Open Subtitles | هل يوجد مكان خاص نستطيع التحدث فيه ؟ |
Por isso, sejas lá quem fores, imploro-te, deixa-me sair daqui para podermos falar. | Open Subtitles | لذا كائناً من تكون، أتوسل إليك أن تخرجني من هنا حتى نستطيع التحدث. |
Há alguém com quem possamos falar específicamente de negócios? | Open Subtitles | هل هناك أحد ما يدير أعمالك نستطيع التحدث معه ؟ |
Quando deixares de ser ridículo, talvez possamos conversar. | Open Subtitles | عندما تتخلى عن سخافتك، ربما نستطيع التحدث. |
Talvez pudéssemos falar disso mais tarde, | Open Subtitles | ربما نستطيع التحدث عن هذا لاحقاً |
Ainda não nos conhecemos, mas eu gostaria... te convidar a tomar um refresco para poder falar. | Open Subtitles | إننا نعرف بعضنا الآن ولكنني أفضل لو ادعوك للشراب في وقت ما وبهذا نستطيع التحدث مع بعضنا |