"نستعيده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • recuperá-lo
        
    • resgatá-lo
        
    • trazê-lo de volta
        
    • recuperá-la
        
    vamos recuperá-lo, e vai-nos ajudar a fazê-lo. Open Subtitles ولكن الليلة، سوف نستعيده وأنت ستساعدنا على تحقيق ذلك
    Nós vamos recuperá-lo mas precisamos manter-te a salvo. Open Subtitles علينا الآن أن نستعيده لكن علينا أن نبقيكِ آمنه
    Então... voto para irmos à Colômbia resgatá-lo. Open Subtitles اذا, أقول بأن نذهب الى كولومبيا و نستعيده
    Vamos resgatá-lo. Open Subtitles سوف نستعيده مره اخري
    Quanto mais tempo passar, menor a hipótese de trazê-lo de volta. Open Subtitles لو طال الوقت به هكذا، ستصعب فرصتنا أن نستعيده
    Vamos trazê-lo de volta... o bom dia de ontem. Open Subtitles سوف نستعيده.. الأمس المشرق
    - Podemos recuperá-la. Open Subtitles يمكننا أن نستعيده
    - Temos que recuperá-lo. Open Subtitles لا بدّ أن نستعيده. كلاّ.
    Vamos recuperá-lo. Open Subtitles سوف نستعيده.
    Dean, iremos recuperá-lo. Open Subtitles سوف نستعيده يا (دين)
    Não te preocupes vamos resgatá-lo. Open Subtitles لا عليكِ سوف نستعيده
    - possamos resgatá-lo. Open Subtitles سوف نستعيده
    E vamos trazê-lo de volta. Atenda a porta. Open Subtitles سوف نستعيده افتحي الباب
    Aw, não te preocupes, Eddy. Nós vamos trazê-lo de volta. Open Subtitles لا تقلق (ايدي) سوف نستعيده
    Vamos trazê-lo de volta. Open Subtitles سوف نستعيده.
    Quanto à Devoradora de Almas, vamos recuperá-la. Open Subtitles فسوف نستعيده...
    Vamos recuperá-la. Open Subtitles سوف نستعيده
    Vamos recuperá-la. Open Subtitles سوف نستعيده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more