Podemos gozar na cara deles, enquanto lhes ficamos com o dinheiro. | Open Subtitles | يُمكننا أن نسخر منهم على مسمعٍ منهم بينما نسلبهم أموالهم |
Acho que ele não percebeu que estávamos a gozar com ele. | Open Subtitles | لا أظن بأنه أدرك أننا كنا نسخر منه في وقت سابق |
Isto quer dizer que não podemos gozar mais com ela? | Open Subtitles | انتظري , هل يعني ذلك انه لم يعد بامكاننا ان نسخر منها بعد الآن |
Não é verdade. Estávamos a rir na tua cara. | Open Subtitles | هذا ليس صحيح، لقد كنا نسخر منك في وجهك للتو |
Não podemos rir-nos disto tudo? | Open Subtitles | يمكننا أن نسخر من كل هذا |
Nós ríamos deste tipo juntos. Das piadas tolas, de como fala. | Open Subtitles | لقد كنا نسخر من هذا الرجل, من البرامج التي يقدمها, من طريقة كلامه |
Aqui não gozamos com as mulheres uns dos outros. Percebeste? | Open Subtitles | نحن لا نسخر من زوجات بعضنا البعض هنا، مفهوم؟ |
Nós gozávamos com esse gajo no liceu, dê-me cá isso. | Open Subtitles | , كنا نسخر منه في الثانويّة , أعطني الجهاز |
Só temos de fazer uma refeição por ano com estas pessoas e podemos passar o resto do ano a gozar com eles. | Open Subtitles | علينا فقط أن نجتمع على وجبة واحدة في العام مع هؤلاء الناس, ثم يمكننا قضاء باقي العام نسخر منهم |
Não significa nada. Sabe, é tão fácil gozar com os nomes de estimação das pessoas. | Open Subtitles | أعتذر منك ولم نكن نقصد اي شـيء فقط كنا نسخر من طريقة استخدام الناس لاسماء جيوانتهم الاليفة |
Até costumamos gozar com quem vai a cenas dessas. | Open Subtitles | فنحن نسخر ممَنْ يذهبون إلى الحفلات التي على هذه الشاكلة؟ |
Estamos a gozar carreiras falhadas, e ainda nem sequer tocamos na melhor parte, o Howard. | Open Subtitles | إننا نسخر من المهن الفاشلة و لم نصل بعد إلى مهنة هاورد المليئة بالإهانات |
Já não podemos gozar com o estilo de vida do Burt. | Open Subtitles | أعتقد أننا لا يجب أن نسخر من طريقة عيش "بيرت" بعد هذا |
É a nossa palavra para gozar convosco. | Open Subtitles | تلك الكلمة التي نسخر بها منكم. |
Vamos gozar contigo até que faças a barba, são as regras. | Open Subtitles | سوف نسخر منك الى أن تحلق لحيتك |
Diz alguma coisa e eu vou rir, para ele pensar que estamos a falar dele. | Open Subtitles | "قولي شيئاً، وسأضحك أنا، حتى يظن أننا نسخر منه" |
Garanto-te que amanhã à noite vamo-nos rir dela. | Open Subtitles | سوف نسخر بها ليلة الغد أعدكِ |
Nós costumávamos rir deste tipo de coisas. | Open Subtitles | أعني، كنا نسخر من تلك الأشياء |
Costumávamos rir-nos dele, quando ele falava em inglês ou no dialecto de Nanquim. | Open Subtitles | كنا نسخر منه، عندما يتحدث الإنجليزية... أو بلهجة "نانكينج". |
Estamos todos a rir-nos do Rod! | Open Subtitles | نسخر منك يا (رود). |
Mas têm razão, não se devem fazer piadas com uma tragédia. | Open Subtitles | إنك محقّ بالرغم من ذلك لا يجب أن نسخر من مأساة |
Miles, sei que nós a gozamos, mas ela é a nossa amiga há mais tempo que eu lembre. | Open Subtitles | مايلز ،أعلم أننا نسخر منها لكنها صديقتنا الوحيدة منذ الأزل |
Nós riamos uns para os outros, as minhas amigas e eu, gozávamos com o padre. | Open Subtitles | نضحك لبعضنا البعض أصدقائي وأنا، نسخر من الكاهن |
E, durante 21 anos, eu e o Tom rimo-nos por ela estar errada. | Open Subtitles | و لمدة 21 عاما انا و توم كنا نسخر من كونها مخطئة |