"نشاط غير قانوني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • actividade ilegal
        
    • atividades ilegais
        
    • atividade ilegal
        
    Isto parece suspeito, tipo, actividade ilegal, e, bem... um homem da minha delicada posição não é talhado para esse tipo de coisa. Open Subtitles هذا يبدوبشكل مشكوك فيه مثل نشاط غير قانوني ،و رجل مرتاب وحساس،ليس مناسب لمثل هذا النوع
    É uma actividade ilegal. Gostaria de falar com alguém. Open Subtitles إنه نشاط غير قانوني أريد أن أتحدث لأي شخص
    Nem realizar qualquer outra actividade ilegal que possa ameaçar os anos de treino e compromisso o campeonato de 1976". Open Subtitles "أو المخدرات أو الإنغماس في نشاط غير قانوني" "من شأنه أن يهدد سنوات العمل الشاق" "ونحن كفريق ملتزمين بتحقيق هدفنا"
    O departamento de contabilidade da empresa detetou atividades ilegais. Open Subtitles هيئة الأوراق المالية قسم المحاسبة بلغنا عن نشاط غير قانوني في شركتك
    Mis Botwin, um antigo membro do departamento de contabilidade denunciou atividades ilegais na sua empresa. Open Subtitles (آنسة (بوتوين عضو سابق في قسم المحاسية بلغ عن نشاط غير قانوني في شركتك
    Sim, a nossa prova de que ela está envolvida em atividade ilegal. Open Subtitles نعم برهاننا انها متورطة في نشاط غير قانوني
    Se houver alguma atividade ilegal dentro de qualquer uma das unidades, podem esperar tolerância zero da nossa parte relativamente a qualquer coisa que chegue ao nosso conhecimento. Open Subtitles إذا كان هناك نشاط غير قانوني في أي من الوحدات، بوسعكم ألا تتوقعوا أي تسامح لأي شيء قد يصل لاهتمامنا
    Qual é a actividade ilegal que envolve máquinas de venda, uma artista e uma professora de química? Open Subtitles إذن ، أيّ نشاط غير قانوني يشمل آلة بيع -وفنان ومعلّمة بمدرسة ثانوية؟
    Nada. Nenhuma actividade ilegal. Open Subtitles لا شيء، لا يوجد أي نشاط غير قانوني.
    "Não consumir álcool, drogas, nem fazer sexo 12 horas antes do jogo nem nenhuma outra actividade ilegal". Open Subtitles ..عدم شرب الكحوليات أو تناول المخدرات أو ممارسة الجنس بعد الثانية عشر ليلا" "أو ممارسة أي نشاط غير قانوني...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more