| Tudo o que precisas fazer, para receberes a tua parte, é aprovar alguns papéis, e carregar num botão amanhã. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه للحصول على نصيبك هو ان تضيف بعض الاوراق لنا وتضغط الزر غدا |
| Aqui está a tua parte das jóias. Agora desaparece-me da frente. | Open Subtitles | هذا نصيبك من المجوهرات يا صديقي الان اخرج من هنا ايها القذر |
| Para substituir os benefícios, ele vai aumentar a tua parte do preço de venda em 12%. | Open Subtitles | لإنهاء الأمر، سيرفع نصيبك من سعر البيع إلى 12 بالمئة. |
| Um caixote de armas e um de munições. Mas desistes do teu quinhão de ouro. | Open Subtitles | صندوق واحد وصندوق آخر من الذخيرة لكنك تخليت عن نصيبك من الذهب |
| Menti, certo? ! sua parte é 2.500, da minha parte eu cuido. | Open Subtitles | لقد كذبت, نصيبك هو 25 ونصيبى شئ يخصنى وحدى |
| E tu, com a tua metade do valor da venda de casa, ficavas bem para o resto da vida. | Open Subtitles | مع نصف نصيبك في المنزل، سوف تعيشين بهِ لباقي حياتكِ. |
| Sabes, se for eu o que não conseguir, e me quiseres mesmo fazer um favor, cumpre apenas a tua parte do acordo. | Open Subtitles | أتعلم ، لو كنت أنا الشخص الذي لن ينجو و تريد حقاً أن تصنع لي معروفاً قم بأخذ نصيبك من الصفقة |
| É a tua parte, idiota. Agora, cala a boca. | Open Subtitles | إنّها من نصيبك أيّها الأحمق الآن، أغلق فمك اللعين |
| Não te preocupes. Terás a tua parte. | Open Subtitles | لا تقلق حول كم سيدفعوا انت ستحصل على نصيبك |
| Se fizeres o que disse o teu chefe e não me acontecer mal nenhum, receberás a tua parte. | Open Subtitles | نفّذ أوامر رئيسك ولا تؤذني، وستحصل على نصيبك في المكان القديم. |
| e após dar-te a tua parte, fico sem nada. | Open Subtitles | و أنتِ تأخذين نصيبك أنا سأبقى أنا بلا طائل |
| Recebes a tua parte quando as mortes forem provadas acidentais. | Open Subtitles | يمكن أن تنال نصيبك بأعلان نتيجة حوادث الوفاة |
| 25 mil, detective... É a tua parte. | Open Subtitles | ها هي 25.000 دولاراً أيها المحقق , نصيبك |
| Se queres que a tua parte fique para a mãe, dá-a tu mesmo. | Open Subtitles | لو تريد أن تعطي لأمك نصيبك, فلتُعطيه لها بنفسك. |
| Acalma-te, Blanche, aguenta aí os cavalos que vais receber a tua parte. | Open Subtitles | لا تنفعلى , بلانش ستأخذين نصيبك |
| Natal. a tua parte. Só uma amostra. | Open Subtitles | عيد الميلاد، نصيبك تذوق القليل |
| Depois receberás a tua parte. | Open Subtitles | بعد ذلك تستطيع ان تاخد باقي نصيبك |
| Sim, mas $200 é a tua parte. | Open Subtitles | نعم، لكن نصيبك هو 200 دولار فقط. |
| Mas acontece que quero a empresa, e quero o teu lote de acções. | Open Subtitles | ، لكنّي أريد الشركة وأريد كذلك نصيبك من الأسهم |
| Podias-lhe mandar o teu cheque se quiseres, tenho a certeza que ela aceitaria. | Open Subtitles | ،يمكنكِ أن ترسلي لها نصيبك من الربح أنا واثق أنّها ستقبله |
| Dê-nos a sua morada e enviamos a sua parte por correio. | Open Subtitles | أعطينا عنوانك، وسنرسل لك نصيبك في البريد |
| Quando faz intenção de cumprir a sua parte? | Open Subtitles | متى بالضبط تنوين تنفيذ نصيبك من الاِتفاق؟ |
| partilhas a tua metade? | Open Subtitles | هل ستتقاسم نصيبك معه؟ |
| Bem, sai do seu quinhão. | Open Subtitles | ساخصمة من نصيبك |