"نضحك على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a rir-nos
        
    • rir
        
    • nos rimos
        
    • rir-nos do
        
    Estamos sempre a rir-nos destas coisas. Open Subtitles نضحك على هذه الأمور طوال الوقت
    E ainda se riem. Não estamos a rir-nos do teu tapete, acredita. Open Subtitles حسناً نحن لم نكن نضحك على سجادتكَ ثق بي
    Estamos a rir-nos disto. Open Subtitles كلنا نضحك على هذا
    E não seria má educação rir das momices dele. Open Subtitles ومن قلة الذوق ألا نضحك على حركاته الهزلية.
    Pensem nisto. Nunca nos vêem a rir na televisão e nos filmes americanos. TED فكروا بها قليلا . أنتم لا ترونا نضحك على فيلم أو تلفاز أمريكي , أليس كذلك ؟
    Ele acaba aquilo enquanto nós talvez nos rimos dos reality shows por serem a pior forma de entretenimento. Open Subtitles انتهى الأمر بأنه بينما كنّا نضحك على البرنامج بكونه الأسوء من ناحية المتعة،
    Agora, o Harold e eu ... (Aplausos) ... ainda nos rimos dessa história e, de certa forma, fui apanhada de surpresa, mas, bem cá no fundo, não fiquei surpreendida. TED ومازلنا أنا وهارولد - (تصفيق) - نضحك على هذا الموقف. وبشتى السبل، لم أكن لأتخيل حصول مثل هذا الموقف. ولكن في دواخل أعماقي، فإنه لم يفاجئني.
    Estávamos a rir-nos do teu mashins. Open Subtitles كنا نضحك على ألحانك
    Pensei que éramos mais unidos. Devíamos estar a rir-nos disto. Open Subtitles اعتقدت أننا بحال أفضل يا (ويندي)، كان يجدر بنا أن نكون نضحك على الأمر الآن
    Estamos sempre a rir-nos disso. Open Subtitles نحن نضحك على هذا طوال الوقت
    E continuaremos a rir-nos das tuas imitações. Open Subtitles وسوف نضحك على إنطباعاتك.
    Agora podemos rir... Estamos bem.. Open Subtitles نستطيع أن نضحك على ما حدث الآن نحن بخير كما تعلم
    Morgan, estávamos a rir do Chuck ter sido despachado pela rapariga das sandes, depois dele ter despachado a rapariga das salsichas. Open Subtitles مورغان ، كنا نضحك على تشك تركته فتاة محل السندويتشات بعد ان ترك فتاة النقانق.
    Nós não nos rimos do teu pogo, Nick. Open Subtitles نحن لا نضحك على ال"بوجو" الخاص بك ، (نيك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more