"نضم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • juntar
        
    • incluir
        
    • uniremos
        
    Digo que nos devíamos juntar a ele e ao resto da nossa tripulação, em vez de andarmos a perder tempo neste maldito pântano. Open Subtitles وأنا أقول نحن نضم صوتنا له وبقية أفراد طاقم الطائرة بدلا من التلويث حولها في هذا المستنقع الدموي.
    Precisamos de juntar um litigante na equipa, um que se encaixe às circunstâncias particulares do tribunal no centro. Open Subtitles نودُ أن نضم غريماً معنا بالفريق، شخص يناسب.. شخص يناسب للتطورات التي ستحدث بموقع المحاكمة.
    Junta-te a nós, podemos juntar uma cadeira Open Subtitles انضمي لنا. يمكننا أن نضم كرسياً.
    Mas uma segunda coisa sobre os "mayors" é que eles são o que eu chamo "os melhores amigos", ou, para incluir as "mayors, "as melhores amigas". TED لكن الشئ الثاني عن المحافظين هو ما احب ان اسميه اولاد المنطقة او حتي نضم العمداء النساء, ابناء المنطقة
    E número dois, que foi muito importante para eu aprender, espetacular e surpreendente de aprender, foi que não estávamos a incluir as verdadeiros heroínas que deviam lutar por elas próprias. TED و السبب الثاني والذي كان شديد الأهمية بالنسبة لي لأتعلم منه و مسبباً للدهشة وعامل مفاجأة بالنسبة لي هو أننا لم نكن نضم أبطال حقيقيين إلى جانبنا و الذين يجب أن يدافعن عن أنفسهن
    uniremos nossas terras, como uniremos nossas vidas. Open Subtitles سوف نضم أرضنا كما سنضم حياتنا
    Pai, se aquilo que Uhtred diz sobre a tempestade é verdade e a frota de Guthrum foi destruída, uniremos as nossas forças a Alfredo. Open Subtitles أبي.. لو ما قاله (أوتريد ،بخصوص العاصفة حقيقة) وأسطول (غوثروم) قد تدمّر سوف نضم قوانا مع (ألفريد)
    Vamos juntar as mãos e concentrar. Open Subtitles دعنا نضم الأيدي وركزي
    Creio que devemos incluir Gandhi e o conceito de Satyagraha ... Open Subtitles (أعتقد يجب أن نضم لمبدأ (غاندي "الساتيغرا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more