"نظاره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • óculos
        
    Não sei, é difícil de dizer. Usava uns óculos de sol enormes. Open Subtitles لا أعرف من الصعب القول لقد كانت ترتدي نظاره شمسيه كبيره
    Entretanto, a Lucille Austero, talvez porque nunca o tinha visto sem óculos, reparou no Buster. Open Subtitles لوسيل اوستيريو فى هذه الاثناء ربما لانها لم تراه ابدا بدون نظاره اولا لاحظت باستر
    Usa óculos, para ver melhor. Open Subtitles يرتدى نظاره ، ليُمْكِنُه أَنْ يَرى
    Não tenho ideia onde estou, e estou à procura de um cobarde de cabelos longos, que lhe caem sobre o rosto, ele usa óculos e está sempre a espirrar. Open Subtitles " أَنا على كوكبِ مجهول أبحث عن " دويب يرتدى ستره لديه شعر طويل لديه فوق عيونه يرتدى نظاره
    Desculpa, acho que não a vi através dos teus óculos do amor. Eu não a amo... Open Subtitles انا اسفه , انا اعتقد انك تراها من خلال نظاره الحب _ الحب؟
    Há um tipo com óculos escuros a aproximar-se do Callen pelo lado sul. Open Subtitles هناك رجل يرتدي نظاره شمسيه يقترب من "كالن" من الجهه الجنوبيه للمنطقه.
    Ross, de quem são esses óculos? Open Subtitles روس نظاره من هذه
    É só um par de óculos. Open Subtitles إنه يتكون من نظاره
    Tem cabelo castanho. Usa óculos. É bonita. Open Subtitles شعرها بنى, ترتدى نظاره وجميله
    Estes são fixes... os óculos do meu avô. Open Subtitles هذه جميله جدا هذه نظاره جدى
    Da hora. Brilhantes óculos. Open Subtitles جميل نظاره جديده ملساء
    Depois, o Javier frita acidentalmente um par de óculos e eles dizem: 'Javier, tens de ser mais responsável.'" Open Subtitles ومن دون قصد (هافيير) قلى ثمة نظاره (وعندها قالا (هافيير عليك أن تكون أكثر مسؤوليه
    Ele vai usar óculos. Open Subtitles ليحصل على نظاره
    - óculos novos? Open Subtitles - نظاره جديدة ؟
    Um par de óculos de sol. Open Subtitles نظاره شمسيه
    Belos óculos. Open Subtitles نظاره حلوه
    óculos? Open Subtitles نظاره ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more