Uma das razões é que eles nunca conheceram outro sistema. | TED | وأحد الأسباب هو أنهم لم يعرفوا بتاتاً نظاماً آخر. |
Ou talvez um sistema de comunicações de baixa frequência. | Open Subtitles | أو قد تكون نظاماً للإتصال بين الترددات المنخفضه |
É um sistema sofisticado com sensores de movimento pela casa toda. | Open Subtitles | كان نظاماً دقيقاً للغايه مع محسسات حركه بكل زاويه بالمنزل. |
Procuramos ordem. ordem, por favor, com os olhos no palco, as mãos pousadas, e a prestar atenção. | Open Subtitles | أريد نظاماً ، نظاماً وأنظاركم إلى الامام وأذرعكم معقودة وانتباهكم موجه إلى هنا |
Pessoal, sigam estritamente o protocolo de esterilização não haverá contaminação na minha cena do crime. | Open Subtitles | فليتبع الكلّ نظاماً تطهيريّاً صارماً لن يكون هنالك تلويث لمسرح جريمتي |
Vemos um sistema que funciona, no mundo, e somos-lhe devotos. | Open Subtitles | من يرون نظاماً جارياً في العالم ويكرسون أنفسهم لصالحه |
A vítima reforçou a segurança nas duas últimas semanas, e instalou um sistema com câmaras de 16 canais. | Open Subtitles | طورت الضحية من نظامها الأمني خلال الأسبوعين الماضيين و نصبت نظاماً مزوداً بـ16 قناة تابعة لكاميرا |
É por isso que estamos a tentar construir um sistema judicial agora mesmo no Afeganistão. | TED | ولهذا نحاول ان نبني نظاماً قضائي في أفغانستان اليوم |
Usamos um sistema de duas fossas para tratar os resíduos. | TED | نطبق نظاماً لمعالجة الفضلات، يتكون من حفرتين للترشيح |
Todos os outros animais usam o seu sistema de comunicação somente para descrever a realidade. | TED | جميع الحيوانات الأخرى تستخدم نظاماً للتواصل من أجل وصف الواقع فقط. |
Isto faz com que seja um sistema notavelmente fácil e poderoso de utilizar. | TED | وهذا يجعل منه نظاماً رائعاً وقوياً للاستخدام. |
Haverá um novo sistema baseado em tecnologia de localização de embalagens doada pela empresa de logística na qual trabalho. | TED | سيكون هناك نظاماً جديداً يستند على حزمة تكنولوجيا التعقب المتبرع بها من شركة خدمات اللوجستية التي أعمل لصالحها. |
Imaginem um sistema em que entramos e criamos o nosso avatar. Depois começamos a treinar o nosso avatar. | TED | تخيّل نظاماً حيث يمكنك تسجيل الدخول وإنشاء شخصيّة، وبعدها يمكنك البدأ بتدريبها |
Desenvolveu um sistema para codificar as respostas das pessoas, reduzindo a ampla gama de interpretações a alguns números fáceis de tratar. | TED | وقد طور نظاماً لترميز استجابات الناس، مقللاً النطاق العريض من التفسيرات إلى أرقام قليلة سهل التحكم بها. |
Não vendo nenhuma solução para o problema, resolvi participar noutra reunião e propus um novo sistema que seria justo para todos. | TED | بعدما لم تُحل مشكلتي قررت حضور لقاء آخر وأن أفرض نظاماً يكون عادلاً للجميع. |
Estava a criar um sistema de vigilância sofisticado... atrás dos vestiários das senhoras. | Open Subtitles | لقد كان يصنع نظاماً متطوراً للمراقبه خلف كبائن السيدات |
Não se pode negar que a sua presença na cidade trouxe ordem ao caos. | Open Subtitles | لا يُوجد إنكار أنّ وُجودك في هذه المدينة قد أحدث نظاماً إلى الفوضى. |
Fui enviado aqui por ordem do Vaticano para implementar um sistema e tratar de padres que pecaram contra crianças. | Open Subtitles | تم إرسالي إلى هنا بناء على أوامر من "الفاتيكان" لأضع نظاماً لمعاملة الكهنة الذين أخطؤوا مع الأولاد |
Acho que haver ordem no exterior gera ordem no interior. | Open Subtitles | أعتقد أن النظام في محيط المرء يولد نظاماً في داخله. |
Ficar preso na própria esquadra e ser alvo de tiros é que foi o protocolo. | Open Subtitles | كونك محبوساً في قســم الشرطـة ويطلق عليــك النـار كان ذلك نظاماً |
Anisia... eu seguirei um regime diferente do meu tio. | Open Subtitles | أنيسيا ، وسوف أتبع نظاماً مختلفاً عن عمي. |