Também temos que investigar todos os que tenham trabalhado ou tiveram acesso, ao sistema de adopção local. | Open Subtitles | علينا ان نتأكد من اللاتي عملن او كان لديهن حق دخول الى نظام الرعاية المحلي |
Aos 10 anos, George Kelling entrou no sistema de adopção, mas não sei porquê. | Open Subtitles | بعمر 10 سنوات جورج كيلنغ دخل نظام الرعاية ولا اعرف لماذا |
Então a minha família, enquanto avançávamos, e descobrimos que o sistema de saúde nos tinha posto de lado, teve de tentar encontrar soluções e respostas. | TED | لذا ، وبعد مرور الزمن وبعد أن اكتشفت عائلتي بأن نظام الرعاية الصحية لن يفيدنا ، كان علينا البحث عن حلول وإجابات. |
Se o sistema de cuidados de saúde norte-americano se concentrasse mais em avaliar a qualidade, e subisse a qualidade para o nível médio da OCDE, a população norte-americana pouparia 500 mil milhões de dólares por ano. | TED | حالياً، لو نظام الرعاية الصحية في أمريكا يركز بشكلٍ أكبر على قياس الجودة، ويرفع من الجودة فقط إلى مستوى المتوسط لدى المنظمة، فإنها سوف توفر للشعب الأمريكي 500 بليون دولار أمريكي في السنة. |
No sistema de cuidados de saúde, se se aproximam da média, estão feitos. | TED | وفي نظام الرعاية الصحية ، إذا كنت قريباً من المتوسط ، تكون قد انتهيت. |
Isto é um nível muito, muito baixo para que podessem correr comigo do sistema de cuidados de saúde. | TED | وهذا مستوى ضعيفٌ جداً جداً كي أُطرد من نظام الرعاية الصحية. |
O nosso sistema de saúde está estruturado de tal modo que o trabalho de diagnosticar uma doença e receitar medicamentos está limitado a uma equipa de enfermeiros e médicos como eu. | TED | ينبني نظام الرعاية الصحية لدينا بطريقة تجعل تشخيص المرض وإعطاء الدواء محصورا عند فريق من الممرضين والأطباء مثلي. |
Havia um adolescente numa turma que era maior que os outros porque se atrasara, tinha passado pelo sistema de acolhimento, tinha visto matarem a sua mãe. | TED | كان هناك طفل في الصف أكبر من البقية. لأنه كان عالقاً في نظام الرعاية للتبني، بسبب رؤيته لأمه تقتل. |
Ele não quis falar do romance, então entrou para o programa de adopção. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يقبل أن يُعزز القضية لذا ذهب الولد، إلى نظام الرعاية |
É angustiante saber que existem mais de 500 mil crianças no sistema de adopção americano, um sistema com uma lamentável situação financeira. | Open Subtitles | من المؤلم معرفة أن هناك أكثر من 500,000 طفلاً في نظام الرعاية الامريكي |
Temos que alertar os outros pais, do sistema de adopção. | Open Subtitles | في نظام الرعاية |
Por isso fomos para o sistema de adopção. | Open Subtitles | لذلك ذهبنا إلى نظام الرعاية. |
Ele não estava no sistema de adopção. | Open Subtitles | لم يكن في نظام الرعاية |
o sistema de saúde norte-americano está longe de ser perfeito apesar de, em certos aspetos, ser brilhante. | TED | الآن ,نظام الرعاية الصحية الأمريكي لديه نصيبه العادل من الأختلال الوظيفي ليناسب تألقه , لتكون متأكداً |
Na verdade, há uma resposta muito fácil para esta pergunta, que explica muita coisa. o sistema de saúde foi concebido para as doenças, não para as pessoas. | TED | حسناً,هنالك إجابة جداً سهلة لهذا السؤال, وتوضح الكثير لأن نظام الرعاية الصحية كان مصمماً للأمراض لا للأشخاص, في أساسه |
Começámos a fazer perguntas. E se pudéssemos reorganizar o sistema de saúde? | TED | لذا بدأنا في طرح بعض الأسئلة: ماذا لو أعدنا تنظيم نظام الرعاية الطبية؟ |
Desta forma, vamos melhorar o sistema de saúde original e integrar a vigilância na prática médica. | TED | بهذه الطريقة، سنرفع كفاءة نظام الرعاية الصحية الأوّلي وسندمج نظام الرصد في العمل الطبي. |
Os agentes da mudança são os médicos e os enfermeiros no sistema de cuidados de saúde. | TED | عوامل التغيير هم الأطباء والممرضات في نظام الرعاية الصحي. |
Porque muito frequentemente, a tensão alta fica sem tratamento ou é mal tratada nos negros, em parte por causa dum baixo envolvimento no sistema de cuidados de saúde primários. | TED | لأنه في الغالب، إمّا لا يتم علاج ارتفاع ضغط الدم أو لا يتم علاجه بالشكل الكافي بينهم، في جزء منه بسبب انخفاض مشاركتنا في نظام الرعاية الصحية الأساسية. |
E se as técnicas práticas dos palhaços clínicos de todo o mundo se espalhassem por todo o nosso sistema de saúde? | TED | ماذا لو أدوات ممارسي الفنون من المهرجين الطبيين من جميع أنحاء العالم تخللت نظام الرعاية الصحية لدينا بأكمله؟ |
Pode ser preciso um redesenho profundo da arquitetura do nosso sistema de saúde, uma reformulação completa da estrutura de incentivos. | TED | ما قد تحتاجه هو إعادة تصميم أساسي لبنية نظام الرعاية الصحية لدينا إعادة التفكير في أسلوب الترغيب. |
Dias depois, encontrei o filho de Anna no sistema de acolhimento familiar. | TED | وبعد عدة أيام، وجدت ابنَ آنا في نظام الرعاية البديلة. |
Verifiquei as funcionárias grávidas que trabalham no programa de adopção. | Open Subtitles | اذن قمت بتفقد الموظفين الحوامل الذين يعملون مع نظام الرعاية |