Não consegue, assim que estiver cheio de mantimentos. Além disso, só há suporte de vida para 17, no máximo. | Open Subtitles | ليس هذه المرة , لانه سيحمل الامدادات بجانب ,انه هناك نظام دعم حياة لـ17 شخصاً كحد اقصي |
Precisamos de uma organização tipo NASA para a exploração do oceano, porque precisamos de explorar e proteger os nossos sistemas de suporte de vida aqui na Terra. | TED | نحتاج إلى منظمة مثل ناسا لاستكشاف الفضاء، لأننا نحتاج أن نستكشف و نحمي نظام دعم الحياة على الأرض. |
Todas estas partes fazem parte do nosso sistema de suporte de vida. | TED | وكل تلك الأجزاء هي جزء من نظام دعم حياتنا. |
Queremos criar um sistema de apoio para um milhão de mulheres negras caminharem, para salvar a vida. | TED | وما سنفعله هو إنشاء نظام دعم لمليون امرأة سوداء ليمارسن المشي لإنقاذ حياتهن. |
O apoio de vida está activo, por isso podem seguir. | Open Subtitles | نظام دعم الحياه يعمل هناك لذا يمكنك الذهاب |
Não te preocupes o suporte de vida é naquele terminal. | Open Subtitles | لا تقلقى ، نظام دعم الحياة هي فى هذا الجانب |
Com todo respeito, Senhor, a razão de estar difícil respirar agora, é porque o sistema de suporte de vida desta nave não está funcionando adequadamente. | Open Subtitles | السبب انه لربما الجميع يمر بأوقات عصيبة الآن في التنفس هذا لأن نظام دعم الحياة في السفينة |
O sistema de suporte de vida está ativado, mas por alguma razão, não funciona adequadamente. | Open Subtitles | نظام دعم الحياة بدأ يعمل لكن لسبب ما, لا يعمل بشكل صحيح |
Isso consertará o suporte de vida, aí eu e você, e todos os demais, poderemos respirar e pensar muito melhor. | Open Subtitles | سيصلح نظام دعم الحياة وبعدها سيكون انت وانا والجميع قادر علي التنفس |
O suporte de vida não está funcionando adequadamente. | Open Subtitles | نظام دعم الحياة للسفينة لايعمل بشكل سليم اذا لم نستطيع ان نعالجه |
Mesmo que consigamos colocar o suporte de vida a trabalhar, não temos muita comida e água. | Open Subtitles | حتي لو استطعنا اصلاح نظام دعم الحياة فليس لدينا مايكفي من الطعام والمياه |
Se souber o que está à procura, há indicações claras que a energia foi canalizada para o sistema de suporte de vida e longe de... | Open Subtitles | لو كنت تعرف ما الذي تبحث عنه هناك دلائل واضحة ان الطاقة بدأت تحول الي نظام دعم الحياة |
O suporte de vida não está a funcionar aqui. | Open Subtitles | نظام دعم الحياة، لا يعمل في هذا الجزء |
Sistema de suporte de vida, selado contra a radiação. | Open Subtitles | نظام دعم حيوى كامل عزل تام من الإشعاع |
Quando o suporte de vida atinge um nível crítico, os protocolos de risco são activados e, somos automaticamente acordados. | Open Subtitles | وحينما يصل نظام دعم الحياة لنقطةٍ حرجة، فإنّ الإجراءات تتوالى لتوقظنا تلقائيًا. |
Não estaríamos se não tivéssemos conseguido restaurar o suporte de vida. | Open Subtitles | لما كُنّا أحياء لو لمْ نستعِد نظام دعم الحياة. |
- Entramos. suporte de vida está operacional, mas, no nível mínimo. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}إنّ نظام دعم الحياة قيد .التّشغيل، لكنّه بحدّه الأدني |
Sem oceano não há sistema de suporte de vida. | TED | بدون محيطات. لا يوجد نظام دعم الحياة. |
Cada um deles é um sistema de apoio à vida independente e mantém-nos vivos à sua maneira. | TED | كل واحد من الثلاثة هو نظام دعم حياة مستقل، يبقينا أحياء بطريقته الخاصة. |
Sou só um sistema de apoio para si. Eu nem queria estar nesta estúpida viagem. | Open Subtitles | إني مجرد نظام دعم للحياة، لم أرد حتى المجيء لهذه الرحلة الغبية |
É importante que todos nós tenhamos um sistema de apoio. | TED | وهذا أمر مهم أن يكون لدينا نظام دعم. |
Precisamos retroceder para esta secção e selar os corredores que a rodeiam, desligar o apoio de vida dessas áreas, e depois redireccionar a energia... | Open Subtitles | يجب ان نرجع لهذا القطاع ونغلق الممرات المحيطه بها نغلق نظام دعم الحياه فى هذه المنطقه |