"نظريتنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nossa teoria
        
    • a nossa
        
    • teoria de
        
    Além disso, isso provou a nossa teoria, não provou? Open Subtitles بجانب أن الأمر قد أثبت نظريتنا, أليس كذلك؟
    Levei os meus dois amigos bioquímicos e fomos falar-lhe da nossa teoria maluca. TED ثم أحضرت صديقين لي في الكيمياء الحيوية وذهبنا للتحدث معه حول نظريتنا المجنونة
    A nossa teoria da noite passada acaba de ir-se ao diabo. Open Subtitles نظريتنا الصغيرة من ليلة امس الاطلاق حتي الهراء
    Como seja, a nossa teoria é de que o assassino estava escondido neste contentor. Open Subtitles على أية حال , نظريتنا هي بأن الكائن كان مختبئاً في هذه الحاوية
    Certo, isso confirma a nossa teoria de que ele andou à pancada antes de cair. Open Subtitles حسناً، ذلك يؤكد نظريتنا بأنه كان في شجار قبل أن يسقط
    O que significa que a nossa teoria não presta. Open Subtitles هذا يعني أن نظريتنا سيئة لهذا أنت هنا
    Adiante, a nossa teoria era que os humanos são meros sistemas complexos altamente eléctricos. Open Subtitles مهما يكن، كانت نظريتنا تقول أن الإنسان مجرد نظام كهربائي عالي التعقيد.
    E quando as provas mudam, nós modificamos a nossa teoria para as fazer encaixar. Open Subtitles وعندا تتغير الادلة, علينا تصحيح نظريتنا لنصلالىالاستنتاجاتالصحيحة.
    Segundo a nossa teoria, ela tem usado o seu acesso para recolher dados sobre a segurança que depois passava ao assassino. Open Subtitles نظريتنا الآن هي أنها كانت تستخدم تصريحها للحصول على معلومات أمنية والتي كانت تزود القاتل بها
    E encontrámos alguns filmes interessantes no teu disco rígido para confirmar a nossa teoria. Open Subtitles ووجدنا بعض الأفلام المثيرة للإهتمام على قرصك الصلب تدعم نظريتنا
    Se a nossa teoria estiver certa, dia 15 é amanhã. Open Subtitles لو نظريتنا صحيحة عن بيومنت غداً يوم 15 وسوف أسطحبها إلى المستشفى
    O que confirma a nossa teoria que o Charles teve dois gatilhos. Open Subtitles مما يثبت نظريتنا ان تشارلز كان لديه دافعين
    Por agora, a nossa teoria é de que foi um suicídio ritualístico, entendido? Open Subtitles بالوقت الحالي، إن نظريتنا القائمة هي إنتحار جماعي طقوسي
    Não importa se temos provas da nossa teoria. Open Subtitles لا يهم إذا ما كنّا نملك دليلاً على نظريتنا أو لا
    Mas se lá estivermos enquanto houver mini-abalos, podemos testar a nossa teoria. Open Subtitles والآن لو ذهبنا هناك وتلك الزلزال مُستمرة بوسعنا تجربة نظريتنا ...
    A nossa teoria era que o atirador serviu como uma desculpa para apanhar a Futebol. Open Subtitles وكانت نظريتنا بأن اطلاق النار بمثابة حيلة للوصول الى كرة القدم.
    Por isso, a nossa teoria é que evitemos qualquer coisa não profissional. Open Subtitles لذا تنص نظريتنا بأن نتجنب أيّ شيء غير مهني.
    A nossa teoria é baseada em não podermos trabalhar juntos se estivermos atraídos um pelo outro. Open Subtitles أجل، أقصد، ما تُبنى عليه نظريتنا هو أنّه لا يمكننا العمل معاً بإن إستسلمنا لتجاذبنا.
    Se a nossa hipótese estiver certa, os nanócitos só serviam para imitar o envelhecimento. Open Subtitles إذا نظريتنا صحيحة، خلايا النانو في نظامك كان دورها تقليد الشيخوخة
    Isso põe em dúvida a nossa teoria de que o Dreyfuss é o monstro. Open Subtitles هذا يدحض نظريتنا بأت "درايفوس" هو الوحش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more