O que eu quero dizer é que nesta cultura politicamente correcta é muito complicado saber o que pode ser. | Open Subtitles | وجهة نظري هي انه في تِلك الثقافه من الصب أن تتعرف علي الشيء الصحيح |
O que quero dizer é que sou um rufia, não um totó. | Open Subtitles | وجهة نظري هي .. أنني بلطجي ولست مهووس .. |
- Pois. O que quero dizer é que se eu me juntasse ao Clean Teens, as raparigas não teriam interesse em mim. | Open Subtitles | نعـم, وجهة نظري هي أنني اذا أنضممت لنادي المراهقين النظيفين |
A questão é que tenho de comprar roupa interior nova e tu concordaste que iríamos procurar uma casa nova juntos. | Open Subtitles | وجهة نظري هي أن عليّ شراء ملابس داخلية جديدة وانك وافقت على اننا سنبحث عن مكان جديد سوياً |
A questão é que às vezes as coisas parecem ser más quando não são. | Open Subtitles | و جهة نظري هي أنه أحيانا الأشياء تظهر شيئة مع أنها في الحقيقة ليست كذلك |
O que quero dizer é que o que estás a fazer é errado. | Open Subtitles | انظر .. وجهة نظري هي أنت تعرف أن ما تفعله هو خاطئ |
O que eu quero dizer é... que neste momento tu ainda não descobriste aquilo em que és bom para te afirmares na escola. | Open Subtitles | وجهة نظري هي, الآن أنت لا تدري ما الشيء الذي سيجعلك مناسباً في المدرسة. |
O que quero dizer é que um robô poderia beneficiar da interacção com o mundo real. | Open Subtitles | انظر وجهة نظري هي أن الروبوت يمكن أن تستفيد من يجري في العالم الحقيقي. |
- O que quero dizer é que temos de ter certeza que as pontas soltas estão todas atadas, para seu bem. | Open Subtitles | وجهة نظري هي بإننا بحاجة لتأكد من أننا لدينا ربط لكل نهايات المفتوحة، من أجلكِ. |
O que quero dizer é que há muitas pretendentes para mim. | Open Subtitles | وجهة نظري هي: أنّ هناك العديد من الفتيات يتقن للفوز بصيد مثلي. |
O que quero dizer é que não o devia ter feito à Coral e peço desculpa. | Open Subtitles | وجهة نظري هي أنّه ما كان ينبغي أنْ أفـعل ذلك لكورال، |
O que quero dizer é que não precisas da Virginia para fazer falar aquele tipo. | Open Subtitles | وجهة نظري هي لا أعتقد أنّك في حاجة إلى فرجينيا لتجعل هذا الرجل يتكلم. |
Muito bem, o que quero dizer é que já atribuímos contratos às pessoas do parque eólico... | Open Subtitles | حسنٌ، وجهة نظري هي... وقد منحتَ عقود لشعب هواء المزارع... |
Mas o que quero dizer é importantes/desprezível... | Open Subtitles | .... لكن وجهة نظري هي رفيعوا الثقافة مزريون |
O que quero dizer é, se ele não estava seguro, nós não estamos. | Open Subtitles | أنظر، وجهة نظري هي,. إذا كان ليس آمن |
A questão é, o casamento é ainda melhor do que eu pensava. | Open Subtitles | وجهة نظري هي أن الزّواج أفضل ممّا اعتقدت. |
A questão é, não acredito. Não é verdade. | Open Subtitles | وجهة نظري هي أنّي لا أصدق هذا ، ليس صحيحاً. |
- A questão é que a minha amiga violou a minha confiança, e eu nunca faria isso contigo. | Open Subtitles | وجهة نظري هي إنتهاك ثقة صديقتي لي وأنا لن أفعل هذا بك أبدًا |
Mas a questão é... | Open Subtitles | لكن وجهة نظري هي يجب ان تعطي نفسكِ أذن |
A questão é, o meu caso com a Taylor não é o problema. | Open Subtitles | وجهة نظري هي أن، أم... ... هذه العلاقة مع تايلور ليست هي المشكلة... |