Não ataquem até verem o mamute. É a ele que temos que surpreender. | Open Subtitles | لا تتركوا أماكنكم حتى تروا الفيل هو من يجب أن نفاجئ |
Ministério do Exterior primeiro. Vamos surpreender o Anthony. | Open Subtitles | إلى وزارة الخارجية أولاً دعنا نفاجئ "أنتوني". |
Não sei. Acho que vamos surpreender muita gente. | Open Subtitles | لا أعلم ، قد نفاجئ بعض الناّس |
Tenho a certeza que a mãe e o pai vai ficar surpreendidos com este pequeno-almoço de aniversário que lhes vamos levar. | Open Subtitles | بالطبع أتمنى أن نفاجئ أمي و أبي بإفطار ذكرى زواجهم الذي أحضرناه لهم |
Não ficámos surpreendidos, senhor. | Open Subtitles | لم نفاجئ كثيراً سيدي. |
... podemos até surpreender-nos com aquilo em que nos tornámos. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نفاجئ حتى أنفسنا كيف أصبحنا |
Podemos surpreender-nos a nós próprios ao encarar o futuro... | Open Subtitles | ربما نفاجئ أنفسنا كما نواجه المستقبل |