"نفسي فقط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • só me
        
    • mim mesmo
        
    Se, realmente, acredita que eu só me servi a mim mesmo, então, perdi a sua confiança para sempre. Open Subtitles إذا كنت تعتقد حقا أني كنت قد خدمت نفسي فقط ثم للابد اكون قد فقدت ثقتكم
    Se eu mentir, não só me traio, como traio tudo o que torna possível ver estas coisas. Open Subtitles إذا كذبت ، فأنا لا أخون نفسي فقط بل أخون كل شيء يمكنني من رؤية تلك الأشياء
    Juro, ela queria matar-me e eu só me estava a defender. Open Subtitles أقسم بالله أنها كانت تحاول قتلي وكنت أدافع عن نفسي فقط
    Passei a vida toda a servir aos outros. Agora só me sirvo a mim. Open Subtitles قضيت عُمراً أخدم الآخرين، والآن أخدم نفسي فقط
    Abandonado pela sorte, totalmente pedrado, urinava em cima de mim mesmo só para sentir as pernas. Open Subtitles حظي السيء وثبت فوق القمامه ـ ـ ـ ـ ـ ـ تبولت على نفسي فقط كي أحس بقدمي
    só me rebaixo perante o Deus dos meus pais. Open Subtitles أنا أذلل نفسي فقط أمام إلاه آبائي
    só me entretendo. Open Subtitles أسلي نفسي فقط وانت حاولي على الاقل لا
    Eu só me apresentei Open Subtitles كنت اقدم نفسي فقط
    Eu só me defendi. Open Subtitles لقد كنت أدافع عن نفسي فقط
    só me estou a testar. Open Subtitles أنا أختبر نفسي فقط
    só me tentei salvar... Open Subtitles حاولت الحفاظ على نفسي فقط
    Não, eu só me estava a exibir um pouco. Open Subtitles لا , لقد كنت ابالغ في الحديث عن نفسي فقط !
    Achas que só me mimo a mim. Open Subtitles تظن أنني أدلل نفسي فقط.
    - só me estava a expressar. - Não! Não. Open Subtitles اني اظهر نفسي فقط - لا -
    - só me defendi. Open Subtitles - - أنا دافعت عن نفسي فقط.
    Eu sou um ator terrível, por isso, só posso fazer de mim mesmo. Open Subtitles أنا مُمثل فظيع. حتى أتمكن من تمثيل نفسي فقط.
    Sim, bem... apenas de mim mesmo, sabes. - E de ti. Open Subtitles أجل، أخاف نفسي فقط وأنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more