"نفس الأم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mesma mãe
        
    Nunca vivemos juntas porque não tínhamos a mesma mãe, mas quando eu era pequena, ela vinha sempre visitar-me. Open Subtitles لم نعيش سويّاً قط، لأننا لم نولد من نفس الأم.
    Somos irmãos que partilham a mesma mãe barra mulher. Open Subtitles نحن الأخوان اللذان نتقاسم نفس "الأم \ الزوجة"
    Se tivéssemos a mesma mãe, não teríamos trabalhado melhor como irmãos. Open Subtitles لقد ولدنا من نفس الأم لم نكن لنعمل أفضل إلا سوياً كأخوة
    Não temos a mesma mãe. Por isso, sim, faz diferença. Open Subtitles نحن لا نملك نفس الأم لذا, نعم, هذا يحدث فرقاً
    Pahaska, meu amigo, Mamaámos da mesma mãe. Open Subtitles Pahaska ، صديقي، ونحن على حد سواء ذهب رعت من قبل نفس الأم.
    Sabe que não temos a mesma mãe. Open Subtitles أتعلم، إنّنا عمليًّا لسنا من نفس الأم.
    Richard e John tinham a mesma mãe Open Subtitles إن لدى " ريتشارد " و " جون " نفس الأم
    A mesma mãe. O pai é mais duvidoso. Open Subtitles من نفس الأم والأب غير محدد
    Nascemos no mesmo dia, da mesma mãe. Open Subtitles (آو) , هو دمـي. لقد ولدنا في نفس اليوم من نفس الأم.
    - A mesma mãe. - A mesma mãe. Open Subtitles ـ من نفس الأم ـ من نفس الأم
    É, mas nós temos a mesma mãe. Open Subtitles لدينا نفس الأم
    - Parece que temos a mesma mãe. - Sim? Open Subtitles -يبدو وكأن لدينا نفس الأم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more