"نفس التقنية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mesma tecnologia
        
    Na realidade, eu uso basicamente a mesma tecnologia que que esta turma do século XIV. TED في الواقع ، فإنني أستخدم في الأساس نفس التقنية كالتي استخدمت في فصل القرن الرابع عشر
    Todos os nossos sistemas, cada vez mais, começam a usar a mesma tecnologia e estão a tornar-se dependentes dela. TED لذلك أنظمتنا، أكثر وأكثر، بدأت في استخدام نفس التقنية وبدأت بالاعتماد على هذه التقنية.
    Uma médica que tem a mesma tecnologia no seu corpo, que testemunhou este milagre assombroso em primeira mão? Open Subtitles أنت، طبيب طبي، الذي عنده نفس التقنية في جسمك، هذا الذي الشاهد المعجزة المدهشة من المصدر الأصلي؟
    Foi-me concedido autorização para usar a mesma tecnologia do seu estudo com o Dr. Masters. Open Subtitles يزنى بأخت زوجته. لقد حصلت على منحة لاستخدام نفس التقنية التي استخدمت في دراســتك مع الدكـتور ماســترز.
    Os óculos parecem ser feitos da mesma tecnologia, para que servem? Open Subtitles تبدو النظارات كأنها من نفس التقنية ما نفعها؟
    - E eu sei que a vossa empresa tem estado a trabalhar no protótipo de um exosqueleto para a Defesa, com a mesma tecnologia. Open Subtitles وأنا على علم أن شركتك تعمل على نموذج أطراف صناعية أولي لوزارة الدفاع باستخدام نفس التقنية
    A mesma tecnologia que produziu a insulina humana em bactérias pode produzir vírus que, não só nos protegerão desses mesmos vírus, como induzirão a imunidade a outros vírus. TED نفس التقنية التي أنتجت الإنسولين البشري في البكتيريا يمكنها إنتاج فيروسات لن تحميك فقط ضدها، لكنها تحرض المناعة ضد فيروسات أخرى.
    É a mesma tecnologia que a RS819 exportará. Open Subtitles هي نفس التقنية الذي إس. آر 819 سيصدّر.
    Ano passado, quando Osíris veio para a Terra, ela usou a mesma tecnologia, activada remotamente com um dispositivo de pulso. Open Subtitles السنة الماضية عندما أتت " أوسايرس " للأرض إستخدمت نفس التقنية المفعلة عن بعد بواسطة جهاز المعصم
    Ele disse que sabia que não matei os soldados, que o meu drone fora desviado e que usariam a mesma tecnologia para um ataque em massa. Open Subtitles قال أنّه كان يعرف أنّ لم أقتل أولئك الجنود وأنّ طائرتي الآلية تعرضت للإختطاف... وأنّ شخص سيستعمل نفس التقنية لتنفيذ هجوم واسع المدى.
    E então, a mesma tecnologia analítica, esse mesmo motor da ciência que pode produzir as alterações que evitam as doenças, permitir-nos-á também adotar super-atributos, hiper-capacidades — a tal memória melhor. TED و عندها ، باستخدام نفس التقنية التحليلية ، نفس المحرك العلمي ذلك الذي يستطيع إنتاج تغييرات للتخلص من الأمراض، سوف يمكننا أيضاً من الحصول على مواصفات خارقة، إمكانيات عالية للغاية -- ذاكرة أفضل.
    Mas a mesma tecnologia volta um ano depois. Num jogo. O Castle deu o nome de "Sociedade". Open Subtitles وتمّ إعادة إصلاح نفس التقنية خلال سنة كلعبة, أطلق عليها (كاستل), "المجتمع"
    - Eles pesquisam a mesma tecnologia. Open Subtitles كانوا يطاردون نفس التقنية.
    Mas, sob a orientação da Monica, percebemos que a mesma tecnologia também poderia ser usada para criar um mapa crowdsourced em tempo real de um segmento ainda pior da população. Open Subtitles (ولكن تحت توجيه (مونيكا أدركنا ان نفس التقنية قد تستخدم لخلق خريطة ازدحام فعلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more