"نفس الطلب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O mesmo
        
    Eu quero O mesmo, excepto as colas que são diet, Chuck. Wow. Open Subtitles اريد نفس الطلب ماعدا ان الكولا خاصتي بحجم أقل وبدون سكر
    - Basta dizer que é O mesmo de sempre. Open Subtitles حسنا, سأقول له, نفس الطلب, هو يعلم المطلوب
    O mesmo, por favor, e, desta vez, veja se os copos estão devidamente gelados. Open Subtitles نفس الطلب مرة أخرى من فضلك و هذه المرة تأكد أن الكئوس باردة برودة مناسبة
    Visto virmos cá todas as terças, às 18 horas e pedirmos sempre O mesmo, e serem agora 18h08, creio que a tua pergunta não só se responde a si mesma, como está ao nível de outras perguntas idiotas como Open Subtitles بما أننا نأتي هنا كل ثلاثاء الساعة 6: 00 ونطلب نفس الطلب بالضبط الساعة الآن 6:
    O mesmo que ela com maionese nas batatas. Open Subtitles نفس الطلب لكن مع "المايو" والبطاطا المقلية
    Então, acho que é melhor eu também pedir O mesmo. Open Subtitles أعتقد أني سأخذ نفس الطلب أيضاً
    O mesmo para si, não é? O mesmo. Open Subtitles نفس الطلب لك أيضا ؟
    Quero O mesmo que ele, "por favor". Open Subtitles ممكن تعطيني نفس الطلب
    Dá-me O mesmo, por favor. Open Subtitles اعطنى نفس الطلب من فضلك
    O mesmo para mim também, por favor. Open Subtitles نفس الطلب لي أيضاً, رجاءً
    Sim, vou querer O mesmo. Open Subtitles أجل، نفس الطلب.
    O irmão Josef pediu O mesmo. Open Subtitles الأخ (جوزيف) كان له نفس الطلب.
    O mesmo. Open Subtitles نفس الطلب
    Eu quero O mesmo. Open Subtitles سآخذ نفس الطلب
    O mesmo para mim. Open Subtitles نفس الطلب ..
    O mesmo. Open Subtitles نفس الطلب
    O mesmo. Open Subtitles نفس الطلب.
    Eu quero O mesmo. Open Subtitles سأخذ نفس الطلب
    - O mesmo pedido. Open Subtitles ـ نفس الطلب.
    - O mesmo para mim. Open Subtitles - نفس الطلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more