"نفعل هذا الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer isto agora
        
    • fazer isso agora
        
    • a fazer isto
        
    • estamos a fazê-lo
        
    Temos de fazer isto agora, ou nunca mais sairemos daqui para fora. A casa está ficar mais forte. Open Subtitles علينا ان نفعل هذا الآن أو لن نخرج من هنا ابدا المنزل يصبح اقوى
    Não. E não há razão para fazer isto agora. Open Subtitles لا، و لا سبب كي نفعل هذا الآن
    Temos que fazer isto agora. Antes da troca de turno. Vens comigo? Open Subtitles يجب أن نفعل هذا الآن قبل تغير الوردية
    Será demasiado tarde. Precisamos de fazer isso agora. TED سيكون هذا متأخر جداً. يجب أن نفعل هذا الآن.
    Certo, não vamos fazer isso agora. Tudo bem. Só se vive uma vez. Open Subtitles حسناً لن نفعل هذا الآن لابأس، ستعيش مرة واحده
    Não estaríamos a fazer isto se ela não violasse as regras. Open Subtitles لما كنا نفعل هذا الآن لولا كسرها كلّ القواعد.
    Agora estamos a fazê-lo. Open Subtitles نحن نفعل هذا الآن
    - Não vamos fazer isto agora. Open Subtitles نحن لن نفعل هذا الآن
    - Não podemos fazer isto agora. - Que estás a dizer? Open Subtitles لا يمكننا أن نفعل هذا الآن - عما تتحدث؟
    Temos de fazer isto agora. Open Subtitles علينا أن نفعل هذا الآن.
    Temos de fazer isto, agora. Open Subtitles علينا أن نفعل هذا الآن.
    Temos que fazer isto agora? Open Subtitles هل يجب أن نفعل هذا الآن ؟
    Temos de fazer isto agora, ok? Open Subtitles يجب أن نفعل هذا الآن , حسناً
    - Não vamos fazer isto agora. Open Subtitles مهلًا، مهلًا، مهلًا! -دعنا لا نفعل هذا الآن .
    E porque estamos a fazer isto agora mesmo? Open Subtitles ولماذا نفعل هذا الآن ؟
    - Não posso fazer isto agora. Open Subtitles لا نستطيع أن نفعل هذا الآن.
    Sandy, não vamos fazer isto agora. Open Subtitles دعنا لا نفعل هذا الآن يا "ساندي".
    Precisamos fazer isso agora. Estou trabalhando o mais rapido que eu puder. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا الآن - أعمل بأقصى سرعة لدي -
    Poderíamos não fazer isso agora, por favor? Open Subtitles أيمكننا أن لا نفعل هذا الآن من فضلكِ؟
    Não temos de fazer isso agora. Open Subtitles لا يجب أن نفعل هذا الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more