"نفور" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aversão
        
    • receitas contra
        
    Não temos esta mesma aversão por copiar o que pertence a outras pessoas, porque fazemos isso o tempo todo. TED ليس لدينا نفور كهذا نحو نسخ ما لدى أشخاص آخرين، لأننا نفعل ذلك دون توقف.
    Há uma aversão a problemas em texto corrido, que afecta 99% dos meus alunos. TED يوجد نفور من المسائل اللفظية والذي يعبر عن 99 بالمائة من طلابي
    Fez-me ter aversão a tudo o que não fosse aparado. Open Subtitles وقد سبب لي هذا نفور لكل الأشياء التى لم تُهذب
    A menos que tenha aversão a uma audiência mundial atenta a cada palavra sua. Open Subtitles ما لم يكن لديك نفور للجمهور في جميع أنحاء العالم معلقة على كل كلمة.
    Em vez de editar o primeiro livro de uma importante jovem escritora, estou a ler as provas de um livro de receitas contra alergias. Open Subtitles بدلاً من تحرير أول رواية رسمية لكاتبة موهوبة، أقوم بتصحيح كتاب "نفور الطعام"
    Estás a namorar com uma Valquíria com grandes pernas que tem aversão às roupas. Open Subtitles جيد ، أنت تواعد فاليكري طويل الساقين لديها نفور من الملابس
    Eles têm aversão a misturar negócios com lazer. Open Subtitles لديهن نفور حقيقي في الخلط بين المُتعة و العمل.
    Desculpe, mas tenho aversão a maçãs. Open Subtitles لدي نفور من التفاح أنا آسف للغاية
    O que oferecem é aversão à crise existencial. Open Subtitles ماتقدّمونه ليس سوى نفور لأزمةٍ وجوديّة.
    E além disso, há uma aversão psicológica ao rabiscar -- obrigado, Freud. TED وبالإضافة إلى ذلك ، هناك نفور نفسي من الخربشة -- أشكرك يا فرويد (عالم ومؤسس علم التحليل النفسي).
    Queres dizer que a tecno aversão de Gibbs é falsa e ele secretamente entende de computadores? Open Subtitles ماذا، هل تعنين أن نفور (غيبس) من التكنولوجيا مجرد خدعة وهو يعرف كل شيء عن أجهزة الكومبيوتر بشكل سري طوال الوقت ؟
    "Pouca ou nenhuma aversão ao risco". Open Subtitles "القليل من عدم نفور المخاطر."
    Em vez de editar o primeiro livro de uma importante jovem escritora, estou a ler as provas de um livro de receitas contra alergias. Open Subtitles بدلاً من تحرير أول رواية رسمية لكاتبة موهوبة، أقوم بتصحيح كتاب "نفور الطعام"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more