"نقاط تفتيش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • barreiras
        
    • postos de controlo
        
    • pontos de controlo
        
    • pontos de controle
        
    Não passamos por muitas barreiras desde Chon Thanh. Open Subtitles اوتعلم .. اننا لم نمر فى اى نقاط تفتيش منذ شون تان
    Recolher obrigatório e barreiras militares por toda a cidade, mas... penso que descobrimos uma maneira. Open Subtitles ..حظر تجوال , نقاط تفتيش عسكرية بجميع انحاء المدينة , لكن لكننا نعتقد اننا سنجد زاوية منفذ
    Foram-se embora nesse dia, imediatamente, de carro. Hany ia escondido na parte de trás porque tinham de passar por postos de controlo com soldados ameaçadores. TED غادروا مباشرة في ذلك اليوم في سيارتهم، و كان هاني مختبئاً في مؤخرة السيارة لأنهم كانوا يواجهون نقاط تفتيش لجنود خطرين.
    postos de controlo e a fronteira está fortemente armada. Open Subtitles هناك نقاط تفتيش وعلى الحدود المدججة بالسلاح
    As autoridades portuárias têm pontos de controlo em todas as pontes e túneis que dêem para fora da cidade, Senhor. Open Subtitles ووضعتْ سلطات الميناء نقاط تفتيش على الجسور والأنفاق خارج المدينة يا سيّدي
    Vamos ter pontos de controlo na 171 de Lemont até a Ponte Sage e no rio Romeo. Open Subtitles (لدينا نقاط تفتيش عند 171 في (لامونت (جسر (سيج) و عند النهر يقودان لـ(روميو
    Avisem o Commando que há pontos de controle em todas as pontes e ruas que saem da cidade. Open Subtitles اخبر القيادة أن هناك نقاط تفتيش في كل جسر وطريق خارج المدينة
    Havia três pontos de controle! Open Subtitles .كانت هناك ثلاث نقاط تفتيش
    Colocarei barreiras. Mas ela já está na cidade. Open Subtitles لقد وضعتُ نقاط تفتيش ولكنّها بالفعل في المدينة
    Temos barreiras nas principais estradas que saem de Paris. Open Subtitles لدينا نقاط تفتيش في كل الشورع الرئيسية المغادرة من باريس
    Até agora, evitaram a H-3 a Oeste, que já está repleta de barreiras policiais. Open Subtitles ،حتى الآن، تجنبوا الطريق السريع 3 إلى الغرب مما يعني أنهم تسللوا نقاط تفتيش الشرطة بالفعل
    A polícia local está a montar barreiras. Open Subtitles قسم شرطة هونولولو أقامت نقاط تفتيش.
    Quero postos de controlo nos principais cruzamentos em redor do estádio, e patrulhas adicionais nos potenciais pontos sensíveis. Open Subtitles أريد نقاط تفتيش في كل التقاطعات الكبيرة حول الملعب و دوريات إضافية عند المناطق الحرجة
    Já existem postos de controlo policial que controlam quem entra e sai das Brick Mansions. Open Subtitles نقاط تفتيش تابعة للشرطة للدخول وللخروج من بريك مانشينز
    Acede aos postos de controlo do FBI. Open Subtitles اريك, اوصلها لنا في نقاط تفتيش مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Ponham postos de controlo nas estradas e quero acesso às câmaras das estações de comboio. Open Subtitles ضع نقاط تفتيش عند مداخل الولايات كلها و زودني بالمستجدات حول أرصفة محطات القطار
    - O Maloof prepara pontos de controlo e fecha a fronteira. Open Subtitles إنه يحتجز ابنتنا - معلوف) ينصّب نقاط تفتيش) - ويغلق الحدود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more