Por isso é que mudaram a localidade. Para proteger os bófias. | Open Subtitles | ولهذه السبب نقلوا المحاكمة لـ هنـا هنا جميع الشرطة محصنـة |
Meritíssimo, mudaram a criança da casa de acolhimento para uma instituição estatal. | Open Subtitles | صاحب السعادة, لقد نقلوا الطفل من مأوى الأيتام إلى مؤسسة رسمية. |
levaram a última das pessoas, fora da vedação, há quatro dias. | Open Subtitles | أما الناس بخارج السياج، فقد نقلوا آخرهم منذ 4 أيام |
Quando levaram o Remmy de volta para a Mansão Real, havia telegramas do mundo inteiro desejando que ele ficasse bem com a sua gravidez. | Open Subtitles | عندما نقلوا ريمي ثانية إلى القصر الملكي كانت هناك برقيات من كل أنحاء العالم تتمنى له السلامة أثناء حمله |
Parece que moveram os reféns para a área dos caixas. | Open Subtitles | يبدو أنهم نقلوا الرهائن إلى منطقة الصرّاف |
Então... transferiram todos os pacientes sobreviventes... e fecharam o hospital de vez. | Open Subtitles | إذاً نقلوا جميع المرضى الناجين و أغلقوا المستشفي للأبد |
mudaram os antigos trajectos de autocarros para outro ficheiro. | Open Subtitles | لا بد أنهم نقلوا خطوط الحافلات القديمة إلى ملف مختلف ، سأجرب رمزاً آخر |
É um milagre! Eles mudaram a nossa fábrica para um país de terceiro mundo. | Open Subtitles | إنها معجزة ، نقلوا مصنعنا إلى دولة من دول العالم الثالث |
Pois foi, ele mudaram essa mesa de volta para a cozinha, porque aí é onde eles vão meter uma fonte de chocolate surpresa. | Open Subtitles | نعم , هذا صحيح . لقد نقلوا تلك الطاولة باتجاه المطبخ لأنهم كانو يعدون مفاجأة نافورة الشوكولاته |
mudaram os carros. Ligua-me assim que ouvires isto. | Open Subtitles | وقد نقلوا السيارت، فاتصل بي بأسرع ما يمكنك. |
Parece que mudaram a minha reunião para as 12:30. | Open Subtitles | يبدو أنهم نقلوا مقابلتي للثانية عشر والنصف |
mudaram as paragens do autocarro. É já ali. | Open Subtitles | نقلوا محطة توقف الحافلة الى نقطة جديدة قريبة |
- levaram o Epps para a última sala. - O que é isso? | Open Subtitles | لقد نقلوا هاورد إبس إلى غرفة ما قبل الإعدام |
Uma carrinha de mudanças parou aqui, e acho que lhe levaram tudo. | Open Subtitles | اعتقد انهم نقلوا كل اغراضهم بسيارة نقل كبيره |
Enquanto me atacavam, levaram a carga daqui. | Open Subtitles | بينما أجبروني للتوقف نقلوا الشحنة جوًا من هنا |
É o contrato de arrendamento de um armazém para onde levaram as drogas no dia do meu acidente. | Open Subtitles | تلك هي عقد إيجار لوحدة خزن حيث قد نقلوا المخدرات في ليلة الحادث |
levaram a carga deles de barco. Evita todas as fronteiras. | Open Subtitles | لقد نقلوا حمولتهم بالقارب لتجنّب كلّ الحدود |
Ela estava comemorando porque moveram umas cotas para o lado do Drescher. | Open Subtitles | -تقريباً -كَانتْ تَحتفل لــ أنهم نقلوا للتو بعض الأسهم العادية الأخيرة |
Bem, funciona como em Stonehenge. Os druídas moveram rochas enormes. | Open Subtitles | حسناً, لقد نجح الأمر في ستونج دروديس حيث نقلوا صخور ضخمة |
Então moveram tudo. | Open Subtitles | لذلك نقلوا النزل بأكمله |
A equipa do convés diz que transferiram 40 Vipers e outros tantos pilotos. | Open Subtitles | طاقم الحظيرة يقولون بأنهم قد نقلوا أخر دفعة من الفايبر ذلك يعنى أننا قد فقدنا أربعون مركبة .. |
Parece que transferiram o vídeo do cartão SD do carro-forte para este pen-drive. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنهم نقلوا الفيديو من ذاكرة رقميّة مؤمّنة، إلى هذا القرص |