"نقودنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o nosso dinheiro
        
    • o dinheiro
        
    Vamos apanhar aquele cabrão e recuperar o nosso dinheiro. Open Subtitles سننال من إبن العاهره هذا و سنستعيد نقودنا
    o nosso dinheiro, cavalheiros, está tão seguro... como se estivesse no Banco de Inglaterra. Open Subtitles نقودنا فى أمان, يا سادة و كأنها فى مصرف إنكلترا
    Apostamos o nosso dinheiro e eles ganham uns pontos. Open Subtitles ونراهن بنصف نقودنا. سوف يحصّلون بعض النقاط
    Se o filme não estiver aqui em dez minutos, tem de devolver o dinheiro. Open Subtitles إن لم يأتي في خلال 10 دقائق، أعد إلينا نقودنا
    Quando sairmos, com o dinheiro, telefonamos-lhe a dizer onde. Open Subtitles ـ إنها مخبأة ـ عندما نخرج مع نقودنا ، سنتصل بك بهذا الجهاز
    É a nossa propriedade, o nosso dinheiro, e nós vamos construir uma cerca. Open Subtitles إنه ملكيتنا الخاصة، و نقودنا و نبني سياجنا الخاص
    Isto são 30,000 Marcos de Este! Este foi o nosso dinheiro, durante 40 anos! Open Subtitles يوجد 30,000 مارك شرقي كانت تلك نقودنا لـ 40 عاماً لعيناً
    Não, a mãe deixou-te... porque gastaste todo o nosso dinheiro nesta casa submarina. Open Subtitles لا ، أمي هجرتك لأنك أضعت كل نقودنا على هذا المنزل المبني تحت الماء
    E quando estivermos juntos depois não precisamos de falar com elas e guardamos o nosso dinheiro. Open Subtitles ثق بي، وحالما نلتقي، لن نضطر لمخاطبتهن، وسنذخر نقودنا
    Sabes, a tua actuação como tipo duro é charmosa, Max, mas ela não nos vai trazer o nosso dinheiro de volta. Open Subtitles كما تعلم، سلوك صديقك القوي حقا جذاب، يا مكس لكنه لن يعيد لنا نقودنا
    Bem, talvez isto seja maintenant que baste para si. Roubou-nos todo o nosso dinheiro e queremos-lo de volta. Open Subtitles لعل هذه اللحظة حالية جداً بالنسبة لك لقد سرقت نقودنا ونريد استعادته
    Espere, pare! Aqui está o nosso dinheiro. Open Subtitles لحظه , لحظه , لحظه توقف توقف توقف اذا هذه نقودنا
    Sem o nosso dinheiro para pagara aos militares enquanto assume o controlo do Tesouro? Open Subtitles بدون نقودنا التي دفعناها للجيش بينما تسيطر أنت على الخزينة؟
    Até o imbecil com quem eu estava ter estourado todo o nosso dinheiro. Open Subtitles حتى ذلك الوغد الذي كنت أعمل معه أنفق كل نقودنا.
    -Garantes, desta vez, o nosso dinheiro? Open Subtitles هل تضمن نقودنا هذه المرة بكل شيء لدي
    o nosso dinheiro tem de estar por baixo daquela garagem. Open Subtitles يفترض أن تكون نقودنا أسفل هذا المرأب
    Precisamos encontrar o nosso dinheiro. Open Subtitles نحتاج أن نجد نقودنا , أين تكون ؟
    Não conseguimos encontrar os nossos carros e gastámos o dinheiro todo em shots e chimichangas. Open Subtitles لم نستطع العثور على سيارتنا وأنفقنا نقودنا على الجيلي والشيميشونجا
    - É muito perigoso. Pára. - Tenho de recuperar o dinheiro. Open Subtitles إنه خطير جدا توقفي - أحتاج أن أعيد نقودنا -
    Se pudéssemos receber o dinheiro para irmos... Open Subtitles أتعرف ماذا؟ لو أنكم فقط تعطونا نقودنا حتى نذهب
    Garantiram-me que recebia o dinheiro todo de volta. Open Subtitles كنت متأكداً من أننا سنستعيد نقودنا بالكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more