Podemos não dizer nada, por agora? | Open Subtitles | ألا يمكننا أن لا نقول شيئاً في الوقت الراهن؟ |
Não podemos simplesmente sair é não dizer nada. | Open Subtitles | ليس بمقدورنا الخروج فقط دون أن نقول شيئاً |
Eu acho... que se o veredicto for culpado, não devíamos dizer nada. | Open Subtitles | أعتقد أنه إذا ادين بالجريمة. فلا يجب أن نقول شيئاً |
- Temos de dizer alguma coisa. - Agora não. | Open Subtitles | ــ علينا أن نقول شيئاً ــ ليس الآن، ليس الوقت ملائماً |
Acho que devíamos dizer alguma coisa. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} أظنّنا يجب أن نقول شيئاً. |
Devemos dizer algo à sua mãe quando ela chegar? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأننا يجب أن نقول شيئاً لأمكِ عندما تأتي هنا؟ |
Não podemos apenas ficar aqui e não dizer nada. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نجلس هنا و لا نقول شيئاً |
Nós não tínhamos permissão para dizer nada porque... | Open Subtitles | لم يكن مسموحاً لنا أن نقول شيئاً بسبب |
Não podemos dizer nada até ter a prova. | Open Subtitles | يجب ألا نقول شيئاً حتّى يحضر البرهان. |
Não precisamos, moralmente, dizer nada? | Open Subtitles | أليس لدينا واجب أخلاقي كي نقول شيئاً ؟ |
Definitivamente. Não vamos dizer nada. | Open Subtitles | قطعاً , نحن لن نقول شيئاً عن الأمر |
Não vamos dizer nada de que nos possamos arrepender. | Open Subtitles | دعنا لا نقول شيئاً نندم عليه |
Vee, sabes que não vamos dizer nada. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بأننا لن نقول شيئاً يا (في) |
- Então, não vamos dizer nada. | Open Subtitles | -لذا علينا أن لا نقول شيئاً |
Devemos dizer alguma coisa? | Open Subtitles | أينبغي علينا أن نقول شيئاً ؟ |
Deviamos dizer alguma coisa. | Open Subtitles | يجب أن نقول شيئاً ما |
Acho que devemos dizer... alguma coisa? | Open Subtitles | أظن إن علينا أن نقول شيئاً |
- Temos que dizer algo aos Goa'uid. - Se lhes mentirmos pode ser pior. | Open Subtitles | يجب أن نقول شيئاً للجواؤلد - لو كذبنا ، ممكن أن نجعل الامر أسوا - |
Devíamos dizer algo. | Open Subtitles | يجب أن نقول شيئاً |
Devíamos dizer algo sobre o... Matt. | Open Subtitles | -أيجب أن نقول شيئاً يخص .. |