Esta quinta, que tinha milhares de cabeças de gado tinha, agora, apenas umas centenas e nós não sabíamos como lidar com eles. | TED | هذه المزرعة التي كان بها الآلاف من رؤوس الماشية بها المئات فقط ولم نكن نعرف كيف نتعامل معها |
Mas, naquela altura, não sabíamos como funcionavam estas redes. | TED | لكن في ذلك الوقت، لم نكن نعرف كيف تعمل هذه الشبكات. |
E até há pouco tempo, nós não sabíamos como esse sexo acontecia no mar. | TED | وحتى فترة قريبة، لم نكن نعرف كيف يُمارَس الجنس في البحار. |
Não te dissemos porque não sabíamos como reagirias. | Open Subtitles | أعرف انه كان علينا اخبارك ولكن لم نكن نعرف كيف سيكون رد فعلك |
Não sabíamos como armazenar as coisas. Por isso ardeu. | Open Subtitles | لم نكن نعرف كيف نخزن بعض الأشياء فإحترق المكان عن بكرة أبيه |
que é suposto termos e que nós não sabíamos como ter. | Open Subtitles | ونحن حقيقةً لم نكن نعرف كيف سنتبادل الحديث |
Não sabíamos como tínhamos chegado ali, mas... | Open Subtitles | لم نكن نعرف كيف وصلنا إلى هناك |
Há 100 anos não sabíamos. | TED | لم نكن نعرف كيف قبل 100 عام. |