Não devemos estar aqui quando os mestres vingativos chegarem. | Open Subtitles | يجب ألا نكون هنا عندما يصل السادة المنتقمون |
Mas quando a hora chegar, nós vamos estar aqui para ajudar você. | Open Subtitles | و لكن اذا حان الوقت المناسب سوف نكون هنا من أجلك |
Escute, não quero estar aqui como uma firma de advocacia. | Open Subtitles | الاستماع ، لا نريد أن نكون هنا كما محاماة. |
Se a minha organização fosse o esquadrão de morte que ela disse que somos, não estaríamos aqui. | Open Subtitles | إذا كانت منظمتي فريق من القتلة المهرة سوف يجعلنا في الخارج لا ان نكون هنا |
Vamos ficar aqui a noite inteira. Sabe, somos a banda. | Open Subtitles | سوف نكون هنا طوال الليل كما تري نحن الفرقه |
Será preciso aceitar que ambos escolhemos estar aqui. | TED | سيتطلب الأمر أننا سنقبل كلانا أننا اخترنا أن نكون هنا. |
Temos de viver como irmãos. Temos de estar aqui juntos. | Open Subtitles | نحن يجب أن نعيش كإخوة يجب أن نكون هنا معا |
- Não, tonta sabes que não deveriamos estar aqui. | Open Subtitles | لا للسخافات نحن لا يجب علينا أن نكون هنا في الأعلى |
Houve um erro. Não deveríamos estar aqui. | Open Subtitles | لقد تمّ الوقوع في خطأ المفروض ألا نكون هنا |
Vamos embora daqui. James, não devíamos estar aqui. | Open Subtitles | دعنا نخرج من هنا جيمس ، لا يجب ان نكون هنا |
Só não percebo porque temos que estar aqui, só isso. | Open Subtitles | لكني أريد أن أعرف فقط لماذا يجب أن نكون هنا |
Sabes, tens razão. É difícil estar aqui, neste momento. | Open Subtitles | أنت محق من الصعب أن نكون هنا حالياً |
Porque tenho a sensação que não devíamos estar aqui? | Open Subtitles | لماذا أحصل على الشّعور نحن لسنا من المفترض أن نكون هنا ؟ |
Todos fizemos alguns sacrifícios para estar aqui, mas todos queremos a mesma coisa. | Open Subtitles | حسناً, كلنا قمنا ببعض التضحيات حتى نكون هنا, لكن كلنا نريد نفس الشيء |
Acredite, Capitão, não estaríamos aqui se não fosse muitíssimo importante. | Open Subtitles | حسنا يا كابتن صدقني نحن لن نكون هنا إذا لم يكن الأمر مهم جدا |
É óbvio que estamos interessados, Menina Winchell. Caso contrário, não estaríamos aqui, Mike. | Open Subtitles | من الواضح أننا مهتمون يا سيدة وينشل وإلا فلن نكون هنا أليس كذلك؟ |
Vamos ficar aqui, pelo menos, mais uma semana. Talvez dez dias. São russos, nunca se sabe. | Open Subtitles | سوف نكون هنا لأسبوع آخر ربما عشر أيام إنهم الروس لذا لا نعرف حقاً |
Podemos ter de ficar aqui pelo menos 2 dias. | Open Subtitles | يمكن أن نكون هنا بضعة أيام، على الأقل. |
E para estarmos aqui hoje. | Open Subtitles | بما فيه الكفاية لزوجتي ولنفسي لكي نكون هنا الأن. |
E quando decidires regressar... nós estaremos aqui, está bem? | Open Subtitles | وعندما تريدي العودة، سوف نكون هنا. أليس كذلك؟ |
Acho que devemos estar presentes para os outros. | Open Subtitles | اظن بأنه يجب علينا ان نكون هنا من اجل بعضنا |
Porra. Devíamos estar cá a ajudar esta gente. | Open Subtitles | من المفترض ان نكون هنا من اجل مساعدة الناس |
Que interessa isso, se nem sequer cá estaremos? | Open Subtitles | حسناً من يهتم لو أننا لن نكون هنا حتى ؟ |
Não é necessário que estejamos aqui. | Open Subtitles | لا يجب أن نكون هنا |
Se não tivessemos dióxido de carbono na nossa atmosfera, a Terra seria apenas uma grande bola de neve, e não estariamos aqui. | Open Subtitles | إذا لم يكن لدينا أي ثاني أكسيد الكربون في غلافنا الجوي ستكون الأرض مُجرد كُرة ثلجية كبيرة و لن نكون هنا. |