Era uma vez uma pequena "Tigresa" | Open Subtitles | في قديم الزمان، كانت هُناك نمرة صغيرة* *.تعيش |
Era uma vez, uma bela "Tigresa". | Open Subtitles | *.في قديم الزمان، كانت هُناك نمرة جميلة* |
- Espere, podemos ajudar a Tigresa. | Open Subtitles | انتظري ، نحن نستطيع المساعدة يا نمرة |
Melhor, tigre. tigre de dentes de sabre. - Quero dizer... | Open Subtitles | اقصد قطة كبيرة أقصد نمرة أقصد نمرة ذات اسنان كبيرة |
Uma fêmea tigre com filhotes alimentam-se da carcaça. | Open Subtitles | يجب أن يكون أن تكون نمرة مع أشبالها قدامة للتغذى على هذه الجثّة |
Tu transformas-te em pantera. Não é assim tão mau. | Open Subtitles | إذا أنت تتحولين الى نمرة هذا ليس سيئاً كلياً |
Não casarias com uma pantera, certo? | Open Subtitles | -فمثلاً أنت لن تتزوج من نمرة.أليس كذلك؟ |
Vou escrever o número do meu telemóvel no meu cartão. | Open Subtitles | سوف اكتب نمرة محمولى على الكارت الخاص بى |
Conheço-te melhor do que tu própria. És uma leoa. És mais forte do que eu. | Open Subtitles | انا أعرفك أكثر منكي ,انتي نمرة أقوى مني |
A questão é: poderás ser a Tigresa? | Open Subtitles | السؤال هو هل تستطيعين أن تكوني نمرة |
Sim, uma verdadeira Tigresa. | Open Subtitles | أجل , نمرة حقيقية. |
Tigresa, é na boa. | Open Subtitles | نمرة " ، الأمر بسيط " |
- É uma Tigresa, não? | Open Subtitles | أنها نمرة مم |
És uma "Tigresa". | Open Subtitles | أنت نمرة |
Os Chineses Eles pagaram 2 milhões de euros por um tigre. | Open Subtitles | الصينيون يدفعون مليوني يورو من اجل نمرة |
Certo, tigre? | Open Subtitles | أليس صحيحا يا نمرة ؟ |
Então nunca serás uma pantera prateada. | Open Subtitles | إذن لن تكوني أبداً نمرة فضية |
Quem me dera ter o número de telefone daquele soldado bonitão que lá estava. | Open Subtitles | او اهوايوا هل حصلت على نمرة تليفون هذا الجندى الحسن المظهر؟ |
Disse-te que era o número doze, mas tu não ouviste. | Open Subtitles | اولتلك نمرة 10 و انت مش عايز تسمع |
A tua mulher é uma leoa quente e sensual! | Open Subtitles | زوجتك مثيرة, نمرة مثيرة. |