| Não, mas vamos morrer de hipotermia. | Open Subtitles | -لا و لكن كلنا سوف نموت من أنخفاض الحرارة |
| Estamos a morrer de fome, e ele quer que a gente saltite! | Open Subtitles | نحن نموت من الجوع وهو يريد ان يرقص |
| Vamos morrer de malária aqui. | Open Subtitles | سوف نموت من الملاريا ونحن ننتظر هنا |
| Saia e acolha-os, antes de morrermos de vergonha. | Open Subtitles | أخرج و دعهم يرحبون بهم قبل أن نموت من العار |
| È só eu e tu a nos divertimos para não morrermos de tédio. | Open Subtitles | لقد كان لقضاء وقتا ممتعا معاً كي لا نموت من السأم |
| Estás a sugerir algo ou queres nos aborrecer antes de morrermos de frio? | Open Subtitles | هل تشعر بالملل , ام تريد افزاعنا قبل ان نموت من التجمد ؟ |
| Quero dizer, não faço a mínima ideia porque é vocês dois têm de fazer esses exercícios inúteis quando estamos quase a morrer à fome. | Open Subtitles | .... وقد نموت من الجوع أيضاً فلماذا تبددان طاقتكما في القتال ؟ |
| Vamos todos morrer de alguma coisa. | Open Subtitles | يجب ان نموت من أجل شئ |
| - Vamos morrer de "tosquidão". | Open Subtitles | حتي نموت من السخافة |
| - Vamos morrer de fome! | Open Subtitles | ـ سوف نموت من الجوع! |
| É isso ou morrermos de frio. | Open Subtitles | نشعل النار أو نموت من البرد |
| Vamos morrer à fome, Mickey. | Open Subtitles | سوف نموت من الجوع, ميكي |
| Lembra-te disso quando estivermos a morrer à fome. | Open Subtitles | كما فعلنا في (الأرك) ليس خياراً، تذكر ذلك عندما نموت من الجوع |