esperar e rezar para que ele volte, ou passar a frente? | Open Subtitles | هل ننتظر و نتمنى أن يعود أم نتجاوز الأمر و نستمر بحياتنا ؟ |
Ele disse que parece benigno. Teremos que esperar e ver. | Open Subtitles | لقد قال يبدو أنها غير خطيرة سيتعين علينا أن ننتظر و نرى |
Só temos de esperar e reunir os sobreviventes. | Open Subtitles | , نحن نحتاج فقط أن ننتظر . و التخلص من الناجين |
Ele ainda está aqui. Esperamos e apanhamo-lo quando ele tentar sair. | Open Subtitles | . مازال هنا يمكننا أن ننتظر و نقبض عليه إذا هَم بالمغادرة |
Ou Esperamos e apanhamos todos quando regressarem. | Open Subtitles | أو يمكننا أن ننتظر و ربما نقبض عليهم جميعاً إذا عادوا |
Quanto à parte política, vamos esperar para ver. | Open Subtitles | مامقدارجودةسياسته، علينا أن ننتظر و نرى. |
Podes fazer outro WMSR, mas temos de esperar para ver se se lembra. | Open Subtitles | نعم , يمكننا اجراء اختبار على المخ لكن علينا أن ننتظر و نرى لو أنها ستتذكر شيئاً آخر |
Só temos de esperar e ver o que descobrem, está bem? | Open Subtitles | كل ما علينا ان ننتظر و نرى مالذى سيصل اليه سيد؟ |
Vamos esperar, vamos esperar e vamos esperar até eles sentirem a dor, até começarem a sangrar. | Open Subtitles | سوف ننتظر و ننتظر و ننتظر حتى يشعروا بالألم حتى يبدأوا في النزيف |
Queremos esperar e ver se se resolve sozinho. | Open Subtitles | علينا أن ننتظر و نرى إن كانت ستُشفى من تِلقاء نفسها |
Teremos que esperar e ver quem chegará primeiro. | Open Subtitles | علينا أن ننتظر و نرى . . من سيأتي أولاً |
Por isso vamos esperar e falar com o Doutor, está bem? | Open Subtitles | دعينا ننتظر و نتحدث إلى الطبيب حسناً؟ |
No entanto, é nosso dever levá-lo em segurança para Paris, por isso... deverá esperar e procurar justiça lá. | Open Subtitles | ومع ذلك، فإنه من واجبنا أن نسلمه إلى باريس، لذلك... يجب أن ننتظر و ان نسعى لتحقيق العدالة هناك. |
Esperamos e vemos o que acontece? | Open Subtitles | ننتظر و نرى ما يحدث؟ |
- Esperamos e voltamos a tentar. | Open Subtitles | ننتظر و نحاول مرة أخرى |
Porque não Esperamos e perguntamos à Hanna? | Open Subtitles | لماذا لا ننتظر و نسأل (هانا)؟ |
O médico disse que temos que esperar para ver. | Open Subtitles | قال الطبيب أن علينا أن ننتظر و نرى |
Teremos de esperar para ver. Eu dei-lhe a minha opinião. | Open Subtitles | علينا أن ننتظر و نرى، لقد قدمت رأيي. |
É isso mesmo. Devemos esperar para ver. | Open Subtitles | هذا هو مغزاي" علينا أن ننتظر و نرى ما يحصُل |