"ننتهى من هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acabar com isto
        
    • despachar isto
        
    ', desta vez era 'Vamos lá acabar com isto.' Open Subtitles كان الشعار السائد هذه المره هو : دعونا ننتهى من هذا الأمر
    Podemos acabar com isto? Porque estou cansada. Open Subtitles هل يمكننا أن ننتهى من هذا اللقاء من فضلك , فأنا متعبة جدا
    - Lê tu. Lê seu merdas! Que se foda, vamos acabar com isto. Open Subtitles أيها الأحمق اللعنه عليك , دعنا ننتهى من هذا الأمر
    Vamos mas é despachar isto. Segura aqui! Open Subtitles دعينا فقط ننتهى من هذا إحملى هذا
    Podemos despachar isto? Open Subtitles هل نستطيع أن ننتهى من هذا ؟
    Certo, vamos acabar com isto. Open Subtitles دعنا ننتهى من هذا جثه تتسم بالوسامه..
    Está bem. Vamos acabar com isto. Open Subtitles حسنا ، أيمكننا فقط أن ننتهى من هذا ؟
    Está bem. Vamos acabar com isto. Open Subtitles حسنا ، أيمكننا فقط أن ننتهى من هذا ؟
    Vamos acabar com isto. Open Subtitles دعنا ننتهى من هذا
    Vamos acabar com isto. Open Subtitles دعنا ننتهى من هذا
    Vamos acabar com isto. Open Subtitles دعنا ننتهى من هذا
    Temos de acabar com isto. Open Subtitles علينا ان ننتهى من هذا
    - Não. Vamos lá acabar com isto. Open Subtitles -لا،هيا ننتهى من هذا.
    Vamos acabar com isto! Open Subtitles دعنا ننتهى من هذا!
    Vamos lá acabar com isto. Open Subtitles -أنهضوا , ودعونا ننتهى من هذا
    - Vamos acabar com isto. Open Subtitles - دعنا فقط ننتهى من هذا -
    Podemos despachar isto? Open Subtitles هل بالأمكان أن ننتهى من هذا ؟
    Vamos lá despachar isto. Open Subtitles . دعونا ننتهى من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more