"ننزف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sangrar
        
    Por 3,2 milhões vale a pena ficar a sangrar no chão? Open Subtitles هل تساوي 3.2 مليون أن ترنا ننزف على الأرضية ؟
    Se estivéssemos a sangrar ele não mexia um dedo, sabes disso, ele ia matar-nos aos dois. Open Subtitles إن كنا ننزف ما كان ..فعل أحدهم شيئاً لنا، تعلم هذا كان سيقتلنا هيا
    Se só quisessem os nossos bebés, deixavam-nos a sangrar até à morte. Open Subtitles لقد أرادوا أطفالنا و كان بوسعهم تركنا ننزف حتى الموت
    Tipo começarmos a sangrar, a gritar, ou algo do género. Open Subtitles -تعرفين، كأن نبدأ ننزف أو نصرخ أو ما شابه
    Morremos a sangrar de 100 feridas com setas nos nossos pescoços e lanças nas tripas, mas os nossos gritos de guerra ecoarão por toda a eternidade. Open Subtitles سنموت ونحن ننزف من مائة جرح مع سهامٍ تخترق أعناقنا ورماح في أمعائنا, ولكن صدى حربنا سيتردد عبر الزمان.
    Não obstante o facto de estarmos a sangrar dinheiro, de momento, aceitar este acordo acaba por ser mais barato do que lidar com as despesas judiciais. Open Subtitles بغض النظر عن حقيقة أننا ننزف الأموال في هذه اللحظة تسوية هذا سيكون أرخص من
    Estou aqui a sangrar. Open Subtitles - أوقفوا النيران,اننا ننزف هنا
    O que o Alan está a dizer, e quero ser claro nisto, é que a IBM cortou a nossa garganta e deixou-nos a sangrar, como um porco espetado num gancho. Open Subtitles لأن ما (ألان) يقوله سأكون واضحًا بشأنه نحرت عنقنا IBM أن وتركتنا ننزف كخنزير معلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more