-Não é nada que eu possa usar, portanto Esquece. | Open Subtitles | ؟ انها شيء يمكن أن تستخدم. حتى ننسى ذلك. |
- Deixa estar. Esquece. | Open Subtitles | ناهيك ننسى ذلك. |
Muito bem, Esquece. | Open Subtitles | حسنا، ننسى ذلك. |
Eu acho que deviamos esquecer isso. | Open Subtitles | لا يا أبي حقا.. أظن أنه يجب أن ننسى ذلك |
Esqueça, não vamos para Miami. | Open Subtitles | ننسى ذلك. ونحن لن ميامي. |
Sabes... somos um casal com um casamento feliz... e não nos podemos esquecer disso. | Open Subtitles | أتعرف... نحن زوجان سعيدان... ويجب ألا ننسى ذلك أبداً |
Não nos esqueçamos disso. | Open Subtitles | دعنى لا ننسى ذلك. |
Não te esqueças disso, e não te esqueças de mim. | Open Subtitles | لا ننسى ذلك ، ولا ننسى لي. |
- Rita, Esquece simplesmente. - Tudo bem. | Open Subtitles | . ريتا" ، دعينا فقط ننسى ذلك" . حسنا - |
Esquece isso porque não interessa. | Open Subtitles | فقط ننسى ذلك لأنه لا يهم. |
Esquece. | Open Subtitles | حتى مجرد ننسى ذلك. |
Esquece. | Open Subtitles | ننسى ذلك. |
Esquece. | Open Subtitles | ننسى ذلك. |
Esquece isso. | Open Subtitles | ننسى ذلك. |
Não, Esquece. | Open Subtitles | لا، ننسى ذلك. |
Esquece. | Open Subtitles | ننسى ذلك. |
Não tenho intenção de esquecer isso. | Open Subtitles | هذا ليس من اختصاصنا ويجب ان ننسى ذلك |
Vamos esquecer isso. | Open Subtitles | حسنا ، دعينا ننسى ذلك. |
Sim, vamos esquecer isso. | Open Subtitles | أوه، نعم، دعنا ننسى ذلك |
Oh, não, Esqueça. | Open Subtitles | أوه، لا، ننسى ذلك. |
Os julgamentos políticos em Moscou, na década de 30, não eram apenas teatrais, não devemos nos esquecer disso, eram bem encenados, ensaiados etc. | Open Subtitles | لم تكن المحاكمات السياسية الاستعراضية التي حدثت في موسكو منتصف وأواخر الثلاثينيات مجرد عروض مسرحية ويجب ألا ننسى ذلك لقد كانت مرتبة جيداً وأجريت لها تدريبات وبروفات |
- E não nos esqueçamos disso. | Open Subtitles | ودعينا لا ننسى ذلك |
Nunca te esqueças disso. Nunca deixes que eles se esqueçam. | Open Subtitles | السماح لهم أبدا ننسى ذلك. |