"نهاية الشارع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fundo da rua
        
    • fim da Rua
        
    • final da rua
        
    • fim do quarteirão
        
    Pedi à Polícia para montar uma barreira ao fundo da rua. Open Subtitles لقد طلبت من الشرطة وضع حاجز أمني في نهاية الشارع
    Ao fundo da rua. Acabou o leite de soja. Open Subtitles المتجر في نهاية الشارع لقد نفذ حليب الصويا
    Há 26 anos, jogou um jogo com um miudo do fundo da rua. Open Subtitles منذ ستة و عشرون عاماً، قد لعبت بلعبة مع صبي في نهاية الشارع
    Eu vi uns vestidos lindos no fim da Rua. Open Subtitles لقد رأيت بعض الألبسة اللطيفة في نهاية الشارع
    Estão todos no restaurante chinês no final da rua. Open Subtitles هم الان في المطعم الصيني في نهاية الشارع
    - O que é, Eric? Sim, tivemos um carro a avançar o sinal no fim do quarteirão, menos de meio minuto depois de a bomba ser detonada. Open Subtitles أجل، وجدنا سيارة تجاوزت الإشارة الحمراء في نهاية الشارع بعد أقل من دقيقة من تفجير القنبلة.
    Vamos a um bar ao fundo da rua. Open Subtitles سوف نذهب الى ذلك البار الذى فى نهاية الشارع
    Diz-lhe que há uma tasca de hambúrgueres ao fundo da rua... e que pode ir lá. Open Subtitles أخبريه أن هناك مطعم برغر في نهاية الشارع يمكنه الذهاب إليه
    Escuta, filho da puta... estamos no fundo da rua, e precisamos de entrar aí. Open Subtitles نحن فى نهاية الشارع . ونحن بحاجة الى الدخول, الى هناك الان ,عليك الغاء قفل الباب
    Juro por Deus. Senti um cheiro a sangue de galinha pior do que ao fundo da rua. Open Subtitles تالله قد شممتُ رائحة دم الدجاج، أسوأ مِن المكان الذي أغلقناه في نهاية الشارع
    Se precisares de mais alguma coisa temos conta na loja, ao fundo da rua. Open Subtitles إن كان هناك أي شيء آخر لدينا حساب في متجر, في نهاية الشارع.
    - Vá até ao fundo da rua e vire à direita no café. Open Subtitles أذهب إلى نهاية الشارع واتجه يميناً إلى المقهى.
    - O Sr. Kellerman ao fundo da rua. - Sim, vou fazer isto por ele. Open Subtitles سيد كيلرمين نهاية الشارع نعم سأفعل ذلك له
    Há um a bar ao fundo da rua. Podemos falar lá. Open Subtitles ثمّة حانة عند نهاية الشارع يمكننا التحدّث هناك
    Há casas de banho ao fundo da rua das Lojas. Use essas. Open Subtitles يوجد مراحيض في نهاية الشارع الرئيسي، استخدميها
    O banco ao fundo da rua tem câmaras. Open Subtitles حسنا البنك في نهاية الشارع لديه كاميرات مراقبه
    Diverti-me muito, a evitar chaminés, a escorregar em telhas molhadas, até que me ocorreu que a sua casa ficava ao fundo da rua. Open Subtitles كان لدي وقت قليل أتفادى المداخن وأنزلق على الألواح الرطبة حتى تذكرت أن منزلك في نهاية الشارع
    Pensei que estavam a apostar no fim da Rua. Open Subtitles إعتقدتُ أنّكما كنتما تقومان بالمراهنة في نهاية الشارع.
    Vamos, entra no táxi que está no fim da Rua. Open Subtitles تعال, إلى سيارة الاجره هناك في نهاية الشارع
    Bea, há um parque no final da rua para crianças. Open Subtitles بي ، هناك حديقة في نهاية الشارع يمكنك رؤية حوض سفن لوس أنجلوس من هنا
    O autocarro pára bem no final da rua, então é fácil chegar a casa. Open Subtitles الباص يتوقف في نهاية الشارع ، حيث يمكنني الوصول بسهولة الى المنزل.
    Eu quero conduzir o teu Prius até ao fim do quarteirão sozinho. Open Subtitles اريد ان اقود سيارتك الى نهاية الشارع بنفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more