"نهاية هذا اليوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • final do dia
        
    • fim do dia
        
    • fim deste dia
        
    O escritório deve ser desocupado até ao final do dia. Open Subtitles قم بإخلاء المكتب في نهاية هذا اليوم من فضلك
    E podes pensar no que quiseres, mas no final do dia... de quem vai ser a culpa? Open Subtitles ويمكنك سلوك اي طريق دموي تختارينه ولكن في نهاية هذا اليوم... فذنب من سيكون هذا؟
    No final do dia... nada disto alguma vez se passou. Está bem? Open Subtitles عند نهاية هذا اليوم ، هذه الأشياء لم تحدث أبداً ، حسناً ؟
    Temo que passará por muito mais, antes do fim do dia. Open Subtitles أخشى أن لديها المزيد لتمر بهِ قبل نهاية هذا اليوم
    Para que o assistente que de alguma maneira pensa que somos incapazes se possa engasgar nas próprias palavras ao fim do dia. Open Subtitles كي نجعل المشرف الذي يرانا عاجزين يختنق بكلماته في نهاية هذا اليوم
    Todos os dias, em média, no fim deste dia, haverá 32 mil pessoas forçadas a abandonar as suas casas — 32 mil pessoas! TED كل يوم، بمعدل سيصل مع نهاية هذا اليوم إلى اثنين وثلاثين ألف شخص نازح قسري من أوطانهم - اثنين وثلاثين ألف شخص.
    No fim deste dia, a Robin já teria feito todas essas coisas. Open Subtitles بحلول نهاية هذا اليوم (روبن) ستحقق كل هذه الشروط
    Nenhuma que tu vejas, mas vais ver... antes do final do dia. Open Subtitles ليس هنالك طريقةً ترينها ولكن سترينها قبل نهاية هذا اليوم
    Até ao final do dia, ele só vai ser director da sua cela na prisão. Open Subtitles عند نهاية هذا اليوم الشيء الوحيد الذي سكيون رئيس عليه هو السجن
    Talvez me mate antes do final do dia. Open Subtitles قد أقتل نفسي قبل نهاية هذا اليوم
    No final do dia, já sei alguma coisa. Open Subtitles وفي نهاية هذا اليوم ، سوف نعرف شيء ما
    Tenciono ver os vídeos até ao final do dia. Open Subtitles لقد خططت لأراها في نهاية هذا اليوم
    Vemos a imagem de um sítio chamado Circo Máximo, para onde, deste os tempos romanos, as pessoas vão para festejar, fazer uma grande festa, e vemos o pico no final do dia. TED كما ترون صورة هذا المكان و يدعى سيركو ماسيمو ( السيرك الكبير) حيث ، منذ زمن ألامبراطوية الرومانية ، يذهب الناس هناك للأحتفال -- لعمل حفلة كبيرة ، وتستطيعون رؤية ساعة الذروة في نهاية هذا اليوم.
    Estender a busca da menina desaparecida até ao fim do dia. Open Subtitles ويستمر البحث عن الفتاة المفقودة حتى نهاية هذا اليوم.
    No fim do dia, seja ele bom ou mau, vamos juntos para casa. Open Subtitles في نهاية هذا اليوم ، وبأي حال انتهى سنذهب معاً إلى المنزل
    Vai voltar para o Hospital até ao fim do dia. Open Subtitles ستعودين لسجن المقاطعة عند نهاية هذا اليوم
    Ao fim do dia vou estar morto ou preso... Open Subtitles في نهاية هذا اليوم سأكون إما ميتاً أو بالسجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more