"نواجه الأمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • encarar
        
    • Sejamos realistas
        
    • honestos
        
    • ser sinceros
        
    • ser realistas
        
    • sejamos sinceros
        
    - Olá, pai. Vamos encarar os factos, vejam o Stephen. Open Subtitles دعونا نواجه الأمر, نحن نتطلّع إلى ستيفن.
    Mas vamos encarar a situação, se esta coisa cair na água, é mais provável que o impacto o mate. Open Subtitles ،لكن دعونا نواجه الأمر ،لو هبطت هذهِ الطائرة على سطح الماء على الأرجح أن الإصطدام سيقتلكم
    O que, Sejamos realistas, é o cenário mais provável. Open Subtitles دعنا نواجه الأمر هو حقا السيناريو الاكثر احتمالاً
    Mas Sejamos realistas, ninguém é pago para fazer isso hoje, pelo menos não o suficiente. TED ولكن دعنا نواجه الأمر الواقع، لا يتقاضى أحد اليوم أجرًا لفعل ذلك على الأقل ليس بما يكفي.
    Estamos um para o outro como comida chinesa e pudim de chocolate. Sejamos honestos. Open Subtitles نذهب سوية مثل الطعام الصيني و حلوى الشوكولاة، دعنا نواجه الأمر
    Vamos ser sinceros, estão a fazer um negócio consigo. Open Subtitles دعنا نواجه الأمر وكأنه هناك اتفاق بينكما
    Quer dizer, temos que ser realistas. Eu não vou para a Universidade. Open Subtitles أعني، دعينا نواجه الأمر أنا لن أذهب إلى الكليّة
    Cary, sejamos sinceros. Você estava preparada para uma aventura, não para o amor. Open Subtitles دعينا نواجه الأمر ، لقد كنت مستعدة لعلاقة حب و ليس للحب
    Então, vamos encarar os factos. Open Subtitles لذا دعنا نواجه الأمر السبب الوحيد لوجودكَ هنا الآن
    Vamos encarar, és obcecada em controlo. Open Subtitles دعينا نواجه الأمر ، لأنكِ مهووسة بالتحكم
    Vamos encarar isto, Jethro. Você e eu somos uma dupla de velhos chauvinistas. Open Subtitles دعنا نواجه الأمر يا (غيثرو), أنا و أنت متعصبون قديمون
    Temos de encarar a realidade. Open Subtitles يجب أن نواجه الأمر
    Vamos encarar os factos. Open Subtitles دعنا نواجه الأمر
    Sejamos realistas já não somos felizes um com o outro. Open Subtitles أعني.. يجب ان نواجه الأمر نحن لا نجعل بعضنا البعض سعيد مرة أخرى
    Pois, esperava que pudesses falar com ele, por que... Sejamos realistas, quem sabe mais disto do que tu? Open Subtitles لأن, دعنا نواجه الأمر من يعرف أكثر عن تلك الأمور؟
    Sejamos realistas, chegou a hora de fechar isto. Open Subtitles ودعونا نواجه الأمر, لقد حان الوقت لإغلاق المكان.
    Vamos ser honestos... Open Subtitles فل نواجه الأمر...
    Vamos ser sinceros, a realidade é que um cómico foi eleito presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles دعونا نواجه الأمر ، الحقيقة هي أن مقدم كوميدي *تم إنتخابه رئيساً لـ *الولايات المتحدة.
    Vamos ser sinceros, a morte, já não é mais um problema por aqui. Open Subtitles أعني، دعونا نواجه الأمر... الموت... لم يحدث ذلك كثيرا النظر حول هنا بعد الآن.
    Vamos ser realistas, já não vou para nova. Open Subtitles دعنا نواجه الأمر, لست شابة بعد الآن
    Vamos ser realistas... Open Subtitles دعينا نواجه الأمر
    sejamos sinceros. Open Subtitles دعينـا نواجه الأمر
    E sejamos sinceros. Open Subtitles ودعونا نواجه الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more