Há dois tipos de fontes hidrotermais: fumarolas negras e fumarolas brancas. | TED | ثمة نوعان من المنافس المائية الحرارية؛ المدخنات السوداء والمدخنات البيضاء، |
Só há dois tipos de seres que se divertem no deserto: | Open Subtitles | لورنس ان هناك نوعان من المخلوقات يجدون المتعة فى الصحراء |
Há dois tipos de pessoas ocupadas a pensar em matar pessoas: | Open Subtitles | هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويُفكّرون بطريقة لقتل الناس: |
Existem, de facto, duas formas de críticas negativas que recebemos. | TED | هناك في الحقيقة نوعان من الوجهات السلبية التي تلقينها. |
Ouve, há... duas espécies de vírus usados na terapia de simetria genética. | Open Subtitles | اسمع، هنالك نوعان من الفيروسات المستخدمة في علاج التكافؤ الجينيّ |
Há dois tipos de pessoas ocupadas a pensar em matar pessoas: | Open Subtitles | هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويُفكّرون بطريقة لقتل الناس: |
Há dois tipos de pessoas ocupadas a pensar em matar pessoas: | Open Subtitles | هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويُفكّرون بطريقة لقتل الناس: |
Havia dois tipos de vinil queimados nos destroços do carro. | Open Subtitles | كان هناك نوعان من الفينيل داخل بقايا السيارة المحترقة |
Especificamente, há dois tipos de acesso que irão resolver a pobreza energética: há o acesso físico, e há o acesso financeiro. | TED | تحديدًا، هناك نوعان من طرق الوصول اللذان سينهيان فقر الطاقة: هناك وصول بدني، ووصول مالي. |
são abutres. Os dois tipos de abutres que vivem na Louisiana são o urubu-de-cabeça-vermelha e o urubu-de-cabeça-preta. | TED | تعيش في لويزيانا نوعان من النسور النسور الرومية والنسور السوداء. |
Há dois tipos principais de pesca no alto-mar. | TED | وهناك نوعان رئيسيان من الصيد في أعالي البحار. |
Esta visão do mundo está implicitamente baseada na proposição de que há dois tipos de pessoas no mundo, as pessoas boas e as más. | TED | ترتكز النظرة العالمية بشكل تام على الاقتراح بأن هناك نوعان من الأشخاص في العالم، أشخاص جيدون وأشخاص سيئون. |
Há dois tipos de UAVs: um com asas giratórias, ou colibri; um de asas fixas, um falcão. | TED | هنالك نوعان من هذه المركبات: الطائرة العمودية أو الطائر الطنان ثابتة الجناحين أو الصقر. |
Nesta área que parece amarela, estão presentes dois tipos diferentes de ondas de luz: uma com uma frequência vermelha, e uma com uma frequência verde. | TED | لذا، في المنطقة الصفراء، يوجد نوعان من الموجات الضوئية: واحدة بتردد أحمر، والأخرى بتردد أخضر. |
Na retina, há dois tipos diferentes de células fotossensíveis: bastonetes e cones. | TED | في شبكية العين هناك نوعان مختلفان من خلايا استشعار الضوء: الخلايا العصوية والخلايا المخروطية. |
Há dois tipos de moeda em qualquer ambiente: a moeda do desempenho e a moeda do relacionamento. | TED | هناك نوعان من الدقة في أي بيئة: دقة الأداء ودقة العلاقة. |
O desenho das ruas faz diferença, particularmente os cruzamentos, que são de dois tipos: sinalizados e não sinalizados, que significa sinais de stop. | TED | تصميم الطرق فيه اختلافات, ولاسيما التقاطعات, والتي يوجد منها نوعان: بإشارة وبدون إشارة, والتي تعني إشارة قف. |
De facto, eu cresci a observar dois tipos diferentes de mulheres. | TED | في الواقع, نشأت أراقب نوعان مختلفان من النساء. |
Bem, existem seis. Há duas formas de sermos orientados para o presente. | TED | حسناً هناك في حقيقة الأمر ستة منها، هناك نوعان من التركيز علي الحاضر. |
Certamente, eles eram os mais briguentos e mais maciços que as suas duas espécies alguma vez tinham cozinhado. | Open Subtitles | بالتأكيد هم كَانوا الأكثر تفكّكاً والرشيقو السيقان يوجد نوعان |