"نولا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nola
        
    • Orleans
        
    Na última vez que li sobre ti Nola, dormias com o teu chefe, e agora ficaste com o emprego dele. Open Subtitles وآخر مرة قرأتُ فيها عنكِ يا نولا.. كنتِ تعاشرين رئيسك.. والآن لديك وظيفته.
    Se alguém mandou a polícia, foi Nola. Open Subtitles إذا كان أي احد سيرسل الشرطه لابد أنها نولا
    E tu, querido, descobre com quem Nola sai e faz o necessário para tirá-lo de cena. Open Subtitles اما بالنسبه لك عزيزي إكتشف من تواعده نولا إفعل مايجب عليك فعله لإزاحته
    Um menino. Nola o levou. Open Subtitles كان لي منها ولدا اخذته نولا معها
    O Lasalle, a Brody, a Percy e o Pride, estão a investigar em New Orleans. Open Subtitles لاسال، برودي، بيرسي، برايد، أنهم جميعا يتابعون الوضع في نولا
    Prepara a Nola Carveth para outra sessão esta noite. Open Subtitles (كريس) هلّا جهزت (نولا كارفيث) لجلسة أخرى الليلة؟
    Quero ajudar-te a encontrar o teu irmão, Nola. Open Subtitles أريد مساعدتك للعثور على اخيك يا نولا
    Ei Nola, ainda estas com o engenheiro ou quê? Open Subtitles نولا)، امازلتِ مع هذا المهندس أم ماذا؟ )
    Diz-lhe a Nola, porque o teu erro tornou-o num maldito mutante. Open Subtitles أخبري هذا ل(نولا) لأن هذا الشيء قد حولها لوحش لعين
    Nola, este é Simon, um dos meus antigos alunos de Moscovo. Open Subtitles -مرحباً" " (نولا)، هذا (سايمون)، أحد طلاّبي القدامى من (موسكو)
    Iremos ser forçados a mendigar combates em distritos menos importantes, como Nola ou Neapolis. Open Subtitles لقد تم إجبارنا على التوسل من اجل المُباريات في أقل الأماكن كـ "نولا" او "نيابوليس".
    Vais ser enviado para a ludus dos rapazes em Nola. Open Subtitles أنت سترسل إلى ludus الولد في الممارسة الجنس مع نولا.
    A equipa de Nola mandou imagens de segurança do hangar. Open Subtitles حسنا، فريق نولا إرسالوا لقطات الأمن
    E isso trouxe-me até aqui! Até Nola Tuiasosopo... Open Subtitles قضيتي الأولى، وقد قادني إلى هنا، إلى نولا توياسوسوبو...
    E, deixa-me dizer, o Steve não estava a exagerar, a Nola é muito atraente. Open Subtitles واسمحوا لي أن أقول لكم، ستيف لم يكن مبالغا فيه... نولا جذابة جدا.
    A mim parece-me que a Nola perdeu o controlo há já bastante tempo. Open Subtitles أعتقد أن (نولا) غير قادرة على التعامل مع الأشياء منذ فترة طويلة
    - Por trazer-me a minha neta. Se fosse pela Nola, nunca veria a Candice. Open Subtitles (لو كان الأمر منوطاً بـ(نولا فإنني لن أرى (كانديس) ثانية
    A Nola e eu sabemos que a menina necessita da sua avó, sobretudo agora. Open Subtitles أنا و(نولا)، نعرف كم تحتاج لجدتها خصوصاً الآن
    Sabia que a mãe de Nola faleceu ontem? Open Subtitles هل عرفت أن والدة (نولا)، ماتت بالأمس؟ أنها قتلت؟
    Aqui é onde a minha mulher e a minha filha passaram nove meses... antes de a Nola se mudar para Somafree. Open Subtitles (قبل أن تنتقل (نولا (إلى (سومافري هذه أول مرة أرى هذا المكان
    A equipa de Nova Orleans processou os itens encontrados no apartamento do Luca. Open Subtitles أم، فريق نولا قاموا بمعالجة العناصر التي تم العثور عليها في شقة لوكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more