"نيابة عن كل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em nome de todos
        
    Pronto, em nome de todos os habitantes da Terra, eu agradeço-vos. Open Subtitles حسناً، نيابة عن كل هؤلاء الناس على كوكب الأرض، أشكركم
    E em nome de todos os meus professores sobre os ombros dos quais estou aqui, Obrigado. TED و نيابة عن كل معلمي الذين أقف على أكتافهم، شكرا. شكرا. شكرا.
    em nome de todos os vampiros no Louisiana e por todo o mundo, peço desculpa pelo que lhe fizeram. Open Subtitles نيابة عن كل مصاصي دماء لويزيانا وبقية العالم، أعتذر عما حدث لك.
    em nome de todos quando digo que realmente adoro este lugar. Open Subtitles نيابة عن كل من لك عندما أقول أنني... تحب بصدق هذا المكان.
    Estimado padre, em nome de todos os oficiais, eu gostaria de convidar o coral da igreja para cantar e comemorar connosco. Open Subtitles أبي الموقر، نيابة عن كل هؤلاء الجنود، أرغب بدعوة مرتلات الكنيسة... ليقومن بالغناء أثناء الحفل.
    em nome de todos os homens, incluindo aqueles que vivem em cabanas feitas de lamas, deixa-me ser o primeiro a dizer obrigado e hallelujah. Open Subtitles اذن نيابة عن كل الرجال في كلّ مكان و اعني ذلك حقاً بما فيهم المتواجدين في اكواخ الطين ، اسمحوا لي ان اكون أول من يقول الحمد لله .
    Randy, em nome de todos no GNB, presos ou não, pedimos desculpa. Open Subtitles (راندي) ، نيابة عن كل عاملي (جي إن بي) سواء بالسجن أو خارجه نحن آسفون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more