"نيتروجين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nitrogénio
        
    • nitrogênio
        
    • azoto
        
    • nitro
        
    • BUN
        
    • nitroso
        
    • creatinina
        
    Atmosfera constituída por nitrogénio e oxigénio. Até tem CO2 para plantar verduras. Open Subtitles نيتروجين , اكسوجين وكمية كافية من ثاني اسيد الكربون لحياة نباتية
    1 de hidrogénio, 7 de oxigénio e 1 de nitrogénio? Open Subtitles خمسةذرات كربون ، و ذرة احدة الهيدروجين. سبع ذرات اوكسجين ، وذرة واحدة نيتروجين ؟
    Onde se encontram carbonos explosivos, ricos em nitrogénio em Nova Iorque? Open Subtitles نيتروجين, وكربون متفجر أين نجد هذه الأشياء فى "نيويورك" ؟
    O paciente não está em perigo, ele continua perfeitamente conservado enquanto houver nitrogênio liquido na cápsula. Open Subtitles بقايا المريض تبقى محفوظة طالما أن هناك نيتروجين سائل فى الكبسولة
    azoto líquido. Vocês não o querem matar. Querem sim congelá-lo. Open Subtitles نيتروجين سائل, أنت لن تقتل هذا السافل أنت ستجمده.
    E perder aqueles carros engraçados a nitro? Não podíamos fazer isso. Open Subtitles ونترك السيارات التى بها إحتراق نيتروجين الرائعة لا يمكن هذا
    A forma e o diâmetro da ferida do esfaqueamento pode ser consistente... com a saída da garrafa do nitrogénio liquido Open Subtitles الشكل ومقياس جرح الطعن قد يكون متوافقاً مع فوهة خزان نيتروجين مسال
    Existem garrafas de nitrogénio liquido nas esquinas das ruas por toda a cidade Open Subtitles هناك خزانات نيتروجين مسال في أركان الشوارع تملأ المدينة
    Quem é que toca numa garrafa de nitrogénio liquido sem luvas? Open Subtitles إذاً من يلمس خزان نيتروجين مسال بلا قفاز ؟
    Vermelho e azul, nitrogénio e oxigénio, os tijolos da vida na Terra. Open Subtitles الأحمر والأزرق.. هو نيتروجين وأوكسيجين أحجار الأساس للحياة على الأرض
    Oxigénio, nitrogénio, água em estado líquido. Apenas níveis residuais de CO2. Open Subtitles اوكسجين, نيتروجين , ماء سائل فقط معدلات منخفضة من ثاني اوكسيد الكربون.
    Atmosfera, 71º% de nitrogénio, 21º% de oxigénio. Open Subtitles الجو، واحد وسبعون بالمئة نيتروجين واحد وعشرون بالمئة أوكسجين
    Se disseres, vou por a tua cara em nitrogénio liquido. Open Subtitles إذا قلتها سأضع وجهك في سائل نيتروجين
    Quem é que toca numa garrafa de nitrogénio liquido sem luvas? Open Subtitles من يلمس خزان نيتروجين مسال بلا قفازات ؟
    Se conseguíssemos algum nitrogênio líquido podíamos regular a temperatura. Open Subtitles لو أمكننا الحصول على نيتروجين سائل، فيمكننا ضبط درجة الحراراة
    Ninguém o perfurou para descobrir o código ou inseriu nitrogênio líquido ou ácido dentro dele. Open Subtitles لم يثقب أحد خلال ريشة القفل أو سكب نيتروجين سائل أو حمض بالداخل لا، لا ،لا
    Imaginem que os blocos Lego são pequenos átomos e que há um átomo de hidrogénio aqui, um de carbono ali, um de azoto acolá. TED إذاً، يمكنك تخيّل بأن البنى الأساسيّة هي ذرات صغيرة ويوجد ذرة هيدروجين هنا، وذرة كربون هنا، وذرة نيتروجين هنا.
    20% de oxigénio, 80% de azoto. TED لدينا في الرئتين حوالي 20 ٪ أوكسجين، ونحو 80٪ نيتروجين
    Eu usei muito nitro? Open Subtitles هل شربت نيتروجين كثيرا؟
    Vê, o BUN e a creatinina estão a aumentar. Open Subtitles أترين؟ أترين , نيتروجين يوريا الدم يتصاعد
    Tem uma mistura de nitroso de 15%. Open Subtitles انها تحتوي علي 15 بالمئه نيتروجين مخلوط
    Já o tirámos, sem alteração. A ureia, a creatinina e a PCH estão elevadas. Open Subtitles حسناً، قطعناه عنها كفاءة الكبد و الأندريد و نيتروجين اليوريا مرتفعون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more