"نيكو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Niko
        
    • Nico
        
    • Neeko
        
    • Nyko
        
    • Nicu
        
    • Neko
        
    Vamos, Niko. A terra de Pai Natal é por ali. Open Subtitles هيا بنا يا نيكو هضبة سانتا من هذا الإتجاه
    Sabes, Niko, as pessoas nem sempre são como se pensa. Open Subtitles أنت تعلم نيكو الناس ليسوا دائماً مثلما تظن بهم
    Não te preocupes, Niko. Sei que num dia voarás. Open Subtitles نيكو ، لا تقلق أعلم أنك سوف تطير في يوم ما
    Sabes, Niko, essa tonta comadreja ensinou-nos uma importante lição: Open Subtitles هل تعلم يا نيكو هذا الفاشي ويسل يستطيع أن يعلمك درساً مهماً
    Esta é Randolph. Randolph pertence a um miúdo chamado Nico que foi um dos primeiros miúdos a ligar. Vou reproduzir a mensagem de Nico. TED هذا راندولف وراندلوف ينتمي لطفل يدعى نيكو وهو اول طفل من نوعه يسمى بذلك، وسأشغل لكم بعض رسالة نيكو.
    Eu ensinei a Niko todos os exercícios de voo necessários. Open Subtitles لقد علمت نيكو جميع تمرينات الطيران التي يحتاجها
    Niko está em perigo mortal, e tu insultas às pedras? Open Subtitles نيكو في خطر مميت وأنتي تبحثين عن الحجارة
    Vamos, Niko. Não precisamos dele. Open Subtitles هيا يا نيكو نحن لا نحتاج إلى هؤلاء الرجال
    Se Niko pode voar, então um de nós é o pai. Open Subtitles لو يقدر نيكو على الطيران سيثبت أن واحد منا هو أبوه
    Niko, já te disse que nunca um lobo... Open Subtitles الآن يا نيكو لقد أخبرتك .. لم يقدر أي ذئب على
    Niko pode voar e uniu-se às Forças voadoras. Open Subtitles نيكو يستطيع الطيران والانضمام للجيوش المحلقة
    Niko, por que não estás com as Forças voadoras? Open Subtitles نيكو ؟ لماذا أنت لست مع الجيوش المحلقة ؟
    - Um amigo de Niko. - Está aqui um telemóvel. Estou? Open Subtitles صديق " نيكو " لدي هاتف خليوي هنا مرحباَ ؟
    Com o que o Niko sente em relação a Tito, quanto tempo acha que ele vai durar? Open Subtitles وهذا.. لا استطيع القيام بهذا بتلك الطريق التي يشعر بها نيكو تجاه تيتو
    O Niko vale a pena. É pena não termos uma máquina fotográfica. Mas temos. Open Subtitles ابتسمي, نيكو يستحقه من السيء حقا اننا لانملك كاميرا
    Nem sabemos quem é. - Exato. Niko, está a chover. Open Subtitles نيكو, انها تمطر بالخارج حسنا قبل ان اتبلل
    Essa parte era real. Niko, estás em perigo? Open Subtitles ذلك الجزء كان حقيقاً نيكو, هل انت في خطر؟
    Niko disse que o tipo com quem vais lutar, é muito perigoso. Open Subtitles يَقُولُ نيكو هذا الرجلِ أنت القتال خطرُ جداً.
    Adeus. Mac Barnett: Nico voltou a falar, uma hora depois. TED مع السلامة. ماك بارنيت: والآن نيكو أعاد الاتصال بعد ساعة.
    Eu quero chegar ao fim, mas quero fazé-lo em equipa, tipo como o Neeko está a fazer, estás a ver? Open Subtitles أرغب بالوصول حتى النهاية ولكنني أرغب في فعل هذا كفريق مثلما يفعل (نيكو) ، تعلمون
    Preferias que tivesse deixado o Nyko morrer? Open Subtitles هل كنت تفضل أن أدع (نيكو) يموت؟
    O nome dele é Nicu. Tem 5 anos. Open Subtitles ‫اسمه (نيكو) ‫وعمره خمسة سنوات
    Um gato da sorte. "Maneki Neko" em japonês. Open Subtitles إنها قطة الحظ منيكي نيكو" باليابانيه"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more