"نيلا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nilaa
        
    • Nelle
        
    • Nilla
        
    O computador pertence à Nilaa Mizrani. Open Subtitles الكمبيوتر ينتمي إلى نيلا ميزراني
    Nilaa, nós conhecemo-nos há muito tempo. Open Subtitles نيلا ، نعرف بعضنا البعض منذ وقت طويل
    Pai, a Nilaa dá conta de tudo o que o Gage disser sobre mim. Open Subtitles أبي، أيًا ما كان بخصوص حملة (غيج) فإن (نيلا) ستتعامل مع ذلك
    A Nelle e eu podemos fazer um piquenique no hotel. Open Subtitles نيلا وأنا يمكن ان نعمل حفل شواء فى الفندق
    Nelle, como minha mais antiga e melhor amiga, achas que aquilo no Kansas é bom? Open Subtitles نيلا , بما أنك أقدم وأعز أصدقائى هل تعتقدى أن حكاية كنساس هذه , جيدة ؟
    Pringles, Nilla Wafers, maçã, banana e mistura de frutos secos. Open Subtitles "برينغلز","نيلا ويفرز", تفاح, - موز ومكسرات متنوعة. - جدياً؟
    Ainda haviam migalhas nos cantos da boca dela daqueles bolinhos Nilla que comeu ao almoço. Open Subtitles كان مايزال هناك باقيا فتات في زوايا فمها من ذلك بسكويت (نيلا) الذي أكلته في الغداء
    A gestora de campanha dele, Nilaa Mizrani, frequentou a radical Mesquita de Parkland que aplaudiu terroristas e rezou pela morte das nossas tropas. Open Subtitles مديرة حملته (نيلا ميزراني) ترتاد على مسجد "بارك لاند" المتطرف الذي يهتف للإرهابيين، ويدعوا لهلاك قواتنا
    O computador a partir do qual acederam às identidades dos Rangers pertence a Nilaa Mizrani. Open Subtitles الحاسوب الذي تم الوصول من خلاله إلى هويات حراس الجيش يعود إلى (نيلا ميرزاني)
    A campanha do Gage obteve provas que ligam a Nilaa a uma mesquita radical. Open Subtitles جاءت حملة جاشز مع بعض الأدلة بربط (نيلا) بمسجد للمتشددين
    Quero tudo o que prove que a Nilaa esteve a correr, tal como ela disse. Open Subtitles المراقبة من الشركات المحلية أي شيء يمكن أن يُثبت أن (نيلا) كانت بالخارج تركض
    - Mentiu, Nilaa. Open Subtitles لقد كذبتِ ، نيلا لا
    A Rebecca já obteve a filmagem e tem provas de que a Nilaa esteve na sede da campanha quando o ficheiro foi acedido. Open Subtitles ريبيكا) سحبت بالفعل لقطات) (ولديها تسجيل بأنّ (نيلا كانت في مقر الحملة الانتخابية عندما تم اختراق ملفها
    Não há maneira de a UCT confirmar a história da Nilaa? Open Subtitles ليس هناك طريقة أن وحدة مكافحة الإرهاب يمكنها تأكيد قصة (نيلا) ؟
    Sinto muito, mas a Nelle e eu vamos ter que ficar cá no Natal. Open Subtitles أنا اسف , لكن نيلا وأنا لازم أن ننتظر هنا حتى الكريسماس
    A Nelle vai ficar entusiasmada. Posso perguntar-lhe o seu nome? Open Subtitles نيلا هتفرح جدا ممكن أسائلك عن أسمك ؟
    Vai-me custar imenso tempo a moldar, mas graças à Nelle, que foi uma dádiva dos deuses e a todos vocês provavelmente vamos precisar apenas de mais uma semana aqui. Open Subtitles سأحتاج وقت طويل لتأليفه... لكن ...نيلا كانت هدية من الله له
    Esta é a coisa mais malvada que alguma vez fizeste, Nelle Harper Lee e eu nunca te perdoarei. Open Subtitles ...هذا أسود شئ فعلتيه بى , نيلا هربر لى ولن أسامحك أبداً
    A Nelle cresceu com ele no Alabama. Open Subtitles نيلا تربت معه فى ألباما
    "Cara Nilla Wafers, é tão duro que tenha acabado." Susie. Open Subtitles "عزيزي نيلا ويفرز،" "من الواضح مابيننا انتهى، (سوزي)."
    Bolas, não são Nilla Wafers verdadeiras. Open Subtitles هذه ليست حلوى "نيلا ويفرز" حقيقة.
    Nilla, você não precisa se preocupar em me. - A mãe de preocupado. Open Subtitles "نيلا" لا تقلقي بشأني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more