"نَبْحثُ عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à procura de
        
    • à procura do
        
    • Procuramos o
        
    • que procuramos
        
    Estamos à procura de um sítio para jantar. Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن مكان للحُصُول على الشيءِ للأَكْل.
    Estamos à procura de uma agulha, em particular, numa pilha de agulhas. Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن الإبرة المعيّنة في كومة الإبرِ
    Andamos à procura de cirurgiões... que estejam dispostos a fazer um transplante facial. Open Subtitles الآن نحن نَبْحثُ عن الجرّاحين الذي سَيَكُونُ راغبَ لإداء عملية زرع أعضاء وجهية.
    Minnie, estamos à procura do ficheiro da Chessman House antes de1920. Open Subtitles ميني، نحن نَبْحثُ عن ملف بيت شيسمان قبل 1920
    Estamos à procura do Sr. Paul Shannon. Open Subtitles أنا أمل ذالك. نحن نَبْحثُ عن السّيدِ بول شانون.
    Sr. Banks, Procuramos o seu sobrinho, um tal de William Smith. Open Subtitles السّيد يُودعُ، نحن نَبْحثُ عن إبنِ أخكَ، a وليام سميث.
    O Gabinete de Medicina Legal informa-nos que procuramos alguém com cabelo castanho-escuro, provavelmente perto das docas. Open Subtitles مكتب الطب الشرعي أخبرنا نحن نَبْحثُ عن شخص ما بالشَعرِ الأسمرِ الغَامِقِ، ربما بالقرب من "دوكلاندز".
    Não podemos excluir a possibilidade de andarmos à procura de um travesti. Open Subtitles واحد لا يَستطيعُ إسْتِثْناء الإمكانيةِ نحن نَبْحثُ عن a متخنِّث.
    Andamos à procura de terra fresca, marcas de pneus, pegadas, tudo! Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن الوسخِ الجديدِ، مسارات إطارِ، الصندوق يَطْبعُ، أيّ شئ!
    O que aconteceu, Cully, foi que estávamos à procura de viajantes, como sempre. Open Subtitles ماذا حَدثَ، (كولي)؟ نحن كُنّا بالخارج نَبْحثُ عن مسافرين ، كعادتنا
    Estamos à procura de caixas. Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن الرواة.
    Estamos à procura de um professor de literatura? Open Subtitles هَلْ نَبْحثُ عن أستاذ أدبِ؟
    Estamos à procura de um ladrão. Open Subtitles نعم. نحن نَبْحثُ عن a لصّ.
    - Estamos à procura do dinheiro. - Ok, obrigado. Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن المالِ - شكراً -
    Estamos só à procura do Leo. Open Subtitles نحن فقط نَبْحثُ عن الأسدِ.
    Estamos à procura do Vitas Ling. Open Subtitles براس: نحن نَبْحثُ عن Vitas لينج. الرجل:
    Estamos à procura do Jimmy Lu. Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن جيمي lu.
    Estamos à procura do T.J. Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن a تي .
    Procuramos o homem que a atacou no ano passado. Pode ajudar-nos? Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن الرجلِ الذي هاجمَك السَنَة الماضية.
    Não sei poque faziam carpooling, mas posso dizer-te que o vampiro que procuramos está doente. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إخْبارك بإِنَّهُمْ كَانوا carpooling، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك الذي مصّاص الدماء نحن نَبْحثُ عن مرضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more