"نَعْرفُ ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sabemos o que
        
    • sabemos qual é a
        
    Não se preocupe. sabemos o que estamos a fazer. Open Subtitles و لا تقْلقَ، بوتير نحن نَعْرفُ ما نَعْملُة.
    Com ele perdido à um par de semanas, não sabemos o que fazer. Open Subtitles مَع يَتغيّبُ عنه لإسبوعين، نحن لا نَعْرفُ ما العمل.
    Não queremos que ele pense que não sabemos o que estamos a fazer. Open Subtitles لا نُريدُه أَنْ يَعتقدَ بأننا لا نَعْرفُ ما الذي نفعله
    Não sabemos o que é nem o que pode fazer. Não me sinto seguro. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ ما هو أو ماذا يمكن أن يفعل ، أنا لاأشعر بالأمان ؟
    Bem, já sabemos qual é a dele. Open Subtitles حَسناً، نَعْرفُ ما طريقَ هذا الرجلِ على.
    Ainda não sabemos o que fez despenhar o avião. Open Subtitles نحن ما زِلنا لا نَعْرفُ ما أسقطتْ تلك الطائرةِ
    Olha, todos sabemos o que vais fazer, por isso que tal seres um homem e fazê-lo de uma vez para eu poder ir para casa? ! Open Subtitles نَعْرفُ ما أنت سَتَعمَلُ، لماذا إذن يَعمَلُ هو لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَذْهبَ إلى البيت؟
    Depois vão buscar pás e cavar sozinhas, e sabemos o que vão lá encontrar. Open Subtitles وهم سَيَلتقطونَ المجارفَ وبداية التي تَحْفرُ أنفسهم، ونحن نَعْرفُ ما هم سَيَجِدونَ في القاعِ
    Nós sabemos o que fazer com orelhas grandes. Open Subtitles نَعْرفُ ما العمل بالآذانِ الكبيرةِ.
    Todos nós sabemos o que farás se recuperares o Livro da Paz. Open Subtitles الآن، كلنا نَعْرفُ ما سيحْدثُ "إذا حصلت على "كتابِ السلامِ
    Agora já sabemos o que significa "ajuda-me". Open Subtitles حَسناً، الآن نَعْرفُ ما "ساعدْني" وسائل.
    Não sabemos o que fazer com a nova miúda da cidade. Open Subtitles # نحن لا نَعْرفُ ما العمل ' نوبة التي البنت الجديدة في البلدةِ #
    Bem, agora sabemos o que ela vestia. Open Subtitles حَسناً، الآن نَعْرفُ ما هي تَلْبسُ:
    Acho que já sabemos o que fez o ferimento na cabeça do Walter Burns. Open Subtitles أعتقد نَعْرفُ ما جَعلنَا جرح في رأس والتر Burns.
    sabemos o que estão a fazer. Open Subtitles {واي: i} نَعْرفُ ما أنت تَعْملُ.
    sabemos o que estamos a fazer. Open Subtitles نَعْرفُ ما نفعل.
    Todos sabemos o que aconteceu ao Jaws quando ele meteu com o Roy Scheider. Open Subtitles كلنا نَعْرفُ ما حَدث مع القرشِ عندما عبث مع (روي شايدر)
    Nós já sabemos o que ele faz. Open Subtitles نَعْرفُ ما يفعلُ!
    - Todos sabemos qual é a questão. Open Subtitles نَعْرفُ ما النقطةَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more